1Poikani, älä unohda sitä mitä opetan, pidä kaikki käskyni mielessäsi,
1Janganlah lupa akan apa yang telah kuajarkan kepadamu, anakku. Ingatlah selalu akan perintahku,
2sillä ne kartuttavat päiviesi määrää, antavat sinulle elinvuosia ja menestystä.
2supaya panjang umurmu dan sejahtera hidupmu.
3Älä unohda laupeutta, älä uskollisuutta -- kiedo ne kaulaasi, kirjoita sydämesi tauluun,
3Hendaklah engkau tetap percaya dan setia kepada Allah dan sesamamu. Ingatlah itu dan simpanlah di dalam hatimu,
4niin saat rakkautta ja kiitosta sekä Jumalalta että ihmisiltä.
4supaya engkau disenangi dan dihargai oleh Allah dan manusia.
5Älä jätä elämääsi oman ymmärryksesi varaan, vaan turvaa koko sydämestäsi Herraan.
5Percayalah kepada TUHAN dengan sepenuh hatimu, dan janganlah mengandalkan pengertianmu sendiri.
6Missä kuljetkin, pidä hänet mielessäsi, hän viitoittaa sinulle oikean tien.
6Ingatlah pada TUHAN dalam segala sesuatu yang kaulakukan, maka Ia akan menunjukkan kepadamu cara hidup yang baik.
7Älä luulottele olevasi viisas; pelkää Herraa ja karta pahaa.
7Janganlah menganggap dirimu lebih pandai daripada yang sebenarnya; taatilah TUHAN dan jauhilah yang jahat.
8Siinä on sinulle lääke, joka pitää koko ruumiisi terveenä.
8Perbuatanmu itu akan menjadi seperti obat bagimu yang menyembuhkan badanmu dan menyegarkan batinmu.
9Siitä, mitä omistat, anna Herran kunniaksi uhrit, kaikesta sadostasi paras osa.
9Hormatilah TUHAN dengan mempersembahkan kepada-Nya yang terbaik dari segala harta milik dan hasil tanahmu,
10Silloin varastosi täyttyvät viljasta ja viini pursuaa puserrusaltaistasi.
10maka lumbung-lumbungmu akan penuh gandum, dan air anggurmu akan berlimpah-limpah sehingga tidak cukup tempat untuk menyimpannya.
11Älä torju, poikani, Herran kuritusta, älä katkeroidu, kun hän ojentaa sinua --
11Apabila TUHAN menghajar engkau, anakku, terimalah itu sebagai suatu peringatan, dan jangan hatimu kesal terhadap didikan-Nya itu.
12jota Herra rakastaa, sitä hän kurittaa niin kuin isä omaa lastaan.
12TUHAN menghajar orang yang dicintai-Nya, sama seperti seorang ayah menghajar anak yang disayanginya.
13Onnellinen se, joka on löytänyt viisauden, se, joka on tavoittanut tiedon,
13Beruntunglah orang yang menjadi bijaksana dan mendapat pengertian.
14sillä parempi on viisaus kuin hopea, tuottoisampi on tieto kuin kulta.
14Keuntungannya lebih besar daripada yang diperoleh dari perak, dan lebih berharga dari emas.
15Se voittaa korallit kalleudessa, mitkään aarteet eivät vedä sille vertaa.
15Hikmat lebih berharga daripada batu permata; semua yang kauidamkan tak dapat menyamainya.
16Sen oikeassa kädessä on pitkä ikä, vasemmassa rikkaus ja kunnia.
16Hikmat memberikan kepadamu umur panjang, kekayaan dan kehormatan.
17Sen tiet ovat suloisia teitä, sen polut onnen polkuja.
17Hikmat membuat hidupmu senang dan sejahtera.
18Se on elämän puu niille, jotka siihen tarttuvat -- onnellinen, ken pitää siitä kiinni!
18Orang yang berpegang teguh pada hikmat akan mengalami hidup yang sejati dan bahagia.
19Viisaudella Herra loi maan perustan, ymmärryksellä hän rakensi taivaat,
19Dengan hikmat, TUHAN menciptakan bumi; dengan akal budi-Nya Ia membentangkan langit di tempat-Nya.
20hänen tietonsa erotti kahtaalle meren, sen voimasta pilvet satavat vettä.
20Dengan pengetahuan-Nya Ia membuat sumber-sumber air di bawah tanah pecah dan mengalirkan airnya serta awan di langit mencurahkan air ke bumi.
21Säilytä, poikani, harkinta ja maltti, älä päästä niitä silmistäsi,
21Sebab itu, berpeganglah pada hikmat dan pada pertimbangan yang matang, anakku! Jangan sekali-kali melepaskannya,
22sillä ne ovat sinun elämäsi tae, ne ovat kaulaasi kiertävä koru.
22maka hidupmu akan terpelihara--indah dan menyenangkan.
23Näin kuljet tietäsi turvallisesti, et jalkaasi loukkaa,
23Engkau akan berjalan dengan aman, dan tidak akan tersandung.
24ja maata mentyäsi nukut rauhallisesti, et mitään pelkää.
24Engkau akan pergi tidur tanpa merasa takut, dan engkau tidur nyenyak sepanjang malam.
25Älä säikähdä vaaraa, joka äkisti kohtaa, tuhon myrskyä, joka yllättää jumalattomat,
25Tak perlu engkau takut akan bencana yang datang tiba-tiba seperti badai, dan melanda orang-orang jahat.
26sillä Herra on sinun tukesi ja turvasi, hän varjelee jalkasi ansoilta.
26TUHAN akan menjaga engkau. Ia tidak akan membiarkan engkau terperosok ke dalam perangkap.
27Älä kiellä apuasi, jos toinen on avun tarpeessa ja sinä pystyt tekemään hänelle hyvää.
27Jika kau mempunyai kemampuan untuk berbuat baik kepada orang yang memerlukan kebaikanmu, janganlah menolak untuk melakukan hal itu.
28Älä sano lähimmäisellesi: "Mene nyt ja tule toiste, huomenna minä annan!" -- kun sinulla kuitenkin on mitä antaa.
28Janganlah menyuruh sesamamu menunggu sampai besok, kalau pada saat ini juga engkau dapat menolongnya.
29Älä puno juonia naapuriasi vastaan, joka pitää sinua ystävänään.
29Janganlah merencanakan sesuatu yang merugikan sesamamu yang tinggal di dekatmu dan mempercayaimu.
30Älä ryhdy käräjöimään, jos toinen ei ole tehnyt sinulle pahaa.
30Jangan bertengkar tanpa sebab dengan seseorang yang tak pernah berbuat jahat kepadamu.
31Älä kadehdi väkivallantekijää, älä mieli niille teille, joita hän kulkee.
31Jangan iri terhadap orang yang menggunakan kekerasan, dan jangan meniru tingkah laku mereka.
32Väärämielistä Herra kammoksuu, mutta oikeamielisen hän ottaa suojaansa.
32Sebab, TUHAN membenci orang yang berbuat jahat, tetapi Ia akrab dengan orang yang lurus hidupnya.
33Jumalattoman kodissa on Herran kirous, mutta oikeamielisten asuinsijan hän siunaa.
33TUHAN mengutuk rumah orang jahat, tetapi memberkati rumah orang yang taat kepada-Nya.
34Säälimätöntä ei Herra sääli, mutta nöyrille hän antaa armonsa.
34TUHAN membenci orang yang tinggi hati, tetapi memberkati orang yang rendah hati.
35Viisaalle karttuu kunniaa, houkka kantaa häpeäänsä.
35Orang bijaksana akan bertambah harum namanya, sedangkan orang bodoh semakin tercela.