1Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
1Ja Benjaminile sündis esmasündinuna Bela, teisena Asbel, kolmandana Ahrah,
2Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
2neljandana Nooha ja viiendana Raafa.
3Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
3Ja Belal olid pojad Addar, Geera, Abihuud,
4Abischua, Naaman, Achoach,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
5Guéra, Schephuphan et Huram.
5Geera, Sefufan ja Huuram.
6Voici les fils d'Echud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:
6Ja need olid Eehudi pojad - need olid Geba elanike perekondade peamehed ja need viidi vangi Maanahatti -
7Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.
7Naaman ja Ahija, kuna Geera oli, kes nad vangi viis - ja temale sündisid Ussa ja Ahihud.
8Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
8Ja Saharaimile sündisid Moabi väljadel, kui ta oma naised Huusimi ja Baara oli ära saatnud -
9Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,
9siis sünnitas temale ta naine Hodes Joobabi, Sibja, Meesa, Malkami,
10Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
10Jeusi, Sakja ja Mirma; need olid tema pojad, perekondade peamehed.
11Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.
11Ja Huusim oli temale sünnitanud Abituubi ja Elpaali.
12Fils d'Elpaal: Eber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
12Ja Elpaali pojad olid Eeber, Misam ja Semed, kes ehitas Oono ja Loodi ning selle tütarlinnad,
13Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d'Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
13ja Berija ja Sema, kes olid Ajjaloni elanike perekondade peamehed ja ajasid ära Gati elanikud,
14Achjo, Schaschak, Jerémoth,
14ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
15Zebadja, Arad, Eder,
15Ja Sebadja, Arad, Eder,
16Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria. -
16Miikael, Jispa ja Jooha olid Berija pojad.
17Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,
17Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d'Elpaal. -
18Jismerai, Jislia ja Joobab olid Elpaali pojad.
19Jakim, Zicri, Zabdi,
19Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
20Eliénaï, Tsilthaï, Eliel,
20Elienai, Silletai, Eliel,
21Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï. -
21Adaaja, Beraaja ja Simrat olid Simei pojad.
22Jischpan, Eber, Eliel,
22Ja Jispan, Eeber, Eliel,
23Abdon, Zicri, Hanan,
23Abdon, Sikri, Haanan,
24Hanania, Elam, Anthothija,
24Hananja, Eelam, Antotija,
25Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak. -
25Jifdeja ja Peniel olid Saasaki pojad.
26Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
26Ja Samserai, Seharja, Atalja,
27Jaaréschia, Elija et Zicri étaient fils de Jerocham. -
27Jaaresja, Eelija ja Sikri olid Jerohami pojad.
28Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.
28Need olid perekondade peamehed, nende järglaste peamehed; need elasid Jeruusalemmas.
29Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
29Ja Gibeonis elas Gibeoni isa, kelle naise nimi oli Maaka.
30Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
30Ja tema esimene poeg oli Abdon, siis Suur, Kiis, Baal, Naadab,
31Guedor, Achjo, et Zéker.
31Gedoor, Ahjo ja Seker.
32Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -
32Ja Miklotile sündis Simea. Ja needki elasid oma vendade sarnaselt Jeruusalemmas oma vendade juures.
33Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal.
33Ja Neerile sündis Kiis, ja Kiisile sündis Saul, ja Saulile sündisid Joonatan, Malkisuua, Abinadab ja Esbaal.
34Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
34Ja Joonatani poeg oli Meribbaal, ja Meribbaalile sündis Miika.
35Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
35Ja Miika pojad olid Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
36Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
36Ja Aahasele sündis Joadda, ja Joaddale sündisid Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrile sündis Moosa.
37Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Eleasa, son fils; Atsel, son fils;
37Ja Moosale sündis Binea; tema poeg oli Raafa, tema poeg oli Elaasa, tema poeg oli Aasel.
38Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d'Atsel. -
38Ja Aaselil oli kuus poega, ja need olid nende nimed: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja ja Haanan. Need kõik olid Aaseli pojad.
39Fils d'Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Eliphéleth le troisième.
39Ja Eeseki, tema venna pojad olid: Uulam, tema esmasündinu, Jeus teine ja Elifelet kolmas.
40Les fils d'Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.
40Ja Uulami pojad olid vahvad sõjamehed, kes oskasid ambu vinna tõmmata, ja neil oli palju poegi ja poegade poegi - sada viiskümmend. Need kõik kuulusid Benjamini poegade hulka.