1Job prit la parole et dit:
1Siis rääkis Iiob ja ütles:
2Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force!
2'Kuidas sa küll oled aidanud rammetut, toetanud jõuetut käsivart!
3Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d'intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
3Kuidas sa küll oled rumalale nõu andnud ja suurt tarkust õpetanud!
4A qui s'adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t'inspire?
4Kelle abiga sa oled pidanud kõnesid ja kelle vaim on sinust välja tulnud?
5Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;
5Surnute vaimud all värisevad, hirmu täis on veed ja nende elanikud.
6Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.
6Paljas on surmavald Jumala ees ja kadupaigal pole katet.
7Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
7Ta laotab põhjakaare tühjuse üle ja riputab maa eimillegi kohale.
8Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n'éclatent pas sous leur poids.
8Ta seob veed oma pilvedesse ja pilv ei rebenegi nende raskuse all.
9Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.
9Ta peidab oma aujärje, laotab selle üle oma pilve.
10Il a tracé un cercle à la surface des eaux, Comme limite entre la lumière et les ténèbres.
10Ta joonistab vetepinnale sõõri kuni valguse ja pimeduse piirini.
11Les colonnes du ciel s'ébranlent, Et s'étonnent à sa menace.
11Taeva sambad kõiguvad ja kohkuvad tema sõitlusest.
12Par sa force il soulève la mer, Par son intelligence il en brise l'orgueil.
12Oma rammuga liigutab ta merd ja oma taibukuses peksab ta Rahabit.
13Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.
13Tema hingusest selgib taevas, tema käsi torkab läbi põgeneva mao.
14Ce sont là les bords de ses voies, C'est le bruit léger qui nous en parvient; Mais qui entendra le tonnerre de sa puissance?
14Vaata, need on ainult tema tee ääred. Ja see on siiski ainult sosin, mida me temast kuuleme. Aga tema vägevuse äikest - kes seda suudaks mõista?'