French 1910

Estonian

Job

25

1Bildad de Schuach prit la parole et dit:
1Siis rääkis suhiit Bildad ja ütles:
2La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
2'Valitsus ja hirm on temal, kes oma kõrgustes rahu loob.
3Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
3Kas on määra tema väehulkadel? Ja kellele tema valgus ei tõuse?
4Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
4Kuidas võiks siis inimene olla õige Jumala ees? Ja kuidas võiks naisest sündinu olla puhas?
5Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
5Vaata, isegi kuu ei hiilga ja tähedki pole tema silmis selged,
6Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!
6veel vähem siis inimene, see ussike, inimlaps, see vaglake.'