French 1910

Hebrew: Modern

Psalms

98

1Psaume. Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.
1מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו׃
2L'Eternel a manifesté son salut, Il a révélé sa justice aux yeux des nations.
2הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו׃
3Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël, Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
3זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו׃
4Poussez vers l'Eternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre! Faites éclater votre allégresse, et chantez!
4הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃
5Chantez à l'Eternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques!
5זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
6Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Eternel!
6בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃
7Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse,
7ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה׃
8Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,
8נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃
9Devant l'Eternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.
9לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים׃