1Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!
1今イスラエルは言え、「彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。
2Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
2彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。しかしわたしに勝つことができなかった。
3Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
3耕す者はわたしの背の上をたがやして、そのうねみぞを長くした」と。
4L'Eternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
4主は正しくいらせられ、悪しき者のなわを断ち切られた。
5Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
5シオンを憎む者はみな、恥を得て、退くように。
6Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
6彼らを、育たないさきに枯れる屋根の草のようにしてください。
7Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,
7これを刈る者はその手に満たず、これをたばねる者はそのふところに満たない。かたわらを過ぎる者は、「主の恵みがあなたの上にあるように。われらは主のみ名によってあなたがたを祝福する」と言わない。
8Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Eternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Eternel!
8かたわらを過ぎる者は、「主の恵みがあなたの上にあるように。われらは主のみ名によってあなたがたを祝福する」と言わない。