French 1910

Malagasy

Psalms

128

1Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, Qui marche dans ses voies!
1[Ny hatsaran'ny tokan-tranon'ny olona matahotra an'Andriamanitra] Fihirana fiakarana. Sambatra izay rehetra matahotra an'i Jehovah, Dia izay mandeha amin'ny lalany.[Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga]
2Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
2Fa hohaninao tokoa ny asan'ny tananao; Sambatra sady ambinina ianao.
3Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.
3Ny vadinao dia tahaka ny voaloboka mahavokatra Ao anatin'ny tranonao; Ny zanakao dia tahaka ny zanak'oliva Manodidina ny latabatrao.
4C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Eternel.
4Indro, fa toy izany no hitahiana Izay lehilahy matahotra an'i Jehovah.
5L'Eternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;
5Hitahy anao avy any Ziona anie Jehovah; Ary ho faly hahita ny fahasoavan'i Jerosalema anie ianao Amin'ny andro rehetra hiainanao.Eny, hahita ny zafinao anie ianao; Fiadanana anie ho amin'ny Isiraely.
6Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!
6Eny, hahita ny zafinao anie ianao; Fiadanana anie ho amin'ny Isiraely.