French 1910

Malagasy

Psalms

149

1Louez l'Eternel! Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!
1[Haleloia ho an'i Jehovah, Izay aherezan'ny olony] Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an'i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin'ny fiangonan'ny olona masina.
2Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!
2Aoka ny Isiraely hifaly amin'ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin'ny Mpanjakany ny zanak'i Ziona.
3Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
3Aoka hidera ny anarany amin'ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin'ny ampongatapaka sy ny lokanga.
4Car l'Eternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
4Fa sitrak'i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
5Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
5Aoka ny olona masina hifaly amin'ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
6Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
6Aoka hisy fanandratana an'Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
7Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
7Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
8Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
8Hamatorany ireo mpanjakany amin'ny gadra, Sy ny olo-malazany amin'ny gadra vy.Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masina rehetra Izany. Haleloia.
9Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Eternel!
9Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masina rehetra Izany. Haleloia.