German: Schlachter (1951)

Cebuano

Psalms

120

1Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich.
1Sa akong kalisdanan mitu-aw ako kang Jehova, Ug iyang gitubag ako.
2HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen!
2Luwasa ang akong kalag, Oh Jehova, gikan sa mga ngabil nga bakakon, Ug gikan sa dila nga malimbongon
3Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?
3Unsa ba ang igahatag kanimo, ug unsa ba ang dugang nga pagabuhaton kanimo, Ikaw dila nga malimbongon?
4Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.
4Mga mahait nga udyong sa gamhanan, Nga adunay mga baga sa enebro.
5Wehe mir, daß ich in der Fremde zu Mesech weilen, daß ich bei den Zelten Kedars wohnen muß!
5Alaut ako, nga milangyaw ako sa Mesech, Nga nagapuyo ako sa mga balong-balong sa Kedar!
6Lange genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen!
6Dugay na nga nagpuyo ang akong kalag Uban kaniya nga nagadumot sa pakigdait.
7Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.
7Ako uyon sa pakigdait: Apan kong ako mosulti, sila alang sa pakiggubat.