German: Schlachter (1951)

Danish

Psalms

26

1Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
1(Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
2Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
2Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
3Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
3thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
4Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
4Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
5Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
5Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
6Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
6Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
7um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
7for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
8HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
8HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
9Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
9Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
10an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
10i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
11Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
11Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
12Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.
12Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.