German: Schlachter (1951)

Esperanto

Psalms

114

1Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
1Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo,
2da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
2Tiam Jehuda farigxis Lia sanktajxo, Izrael Lia regno.
3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
3La maro vidis kaj forkuris, Jordan turnigxis malantauxen;
4die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
4La montoj saltis kiel sxafoj, La montetoj kiel sxafidoj.
5Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
5Kio estas al vi, ho maro, ke vi forkuris? Jordan, kial vi turnigxis malantauxen?
6ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
6Montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, Montetoj, kiel sxafidoj?
7Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
7Antaux la Sinjoro tremu, ho tero, Antaux la Dio de Jakob,
8der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
8Kiu sxangxas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.