1Dies ist das Buch von Adams Geschlecht: Am Tage, da Gott den Menschen schuf, machte er ihn Gott ähnlich;
1זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃
2männlich und weiblich schuf er sie und segnete sie und nannte ihren Namen Adam, am Tage, da er sie schuf.
2זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם׃
3Und Adam war 130 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte, ihm selbst gleich, nach seinem Bilde, und nannte ihn Seth.
3ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת׃
4Und nachdem er den Seth gezeugt, lebte Adam noch 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
4ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
5also daß Adams ganzes Alter 930 Jahre betrug, als er starb.
5ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת׃
6Seth war 105 Jahre alt, als er den Enosch zeugte;
6ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש׃
7und Seth, nachdem er den Enosch gezeugt, lebte 807 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
7ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
8also daß Seths ganzes Alter 912 Jahre betrug, als er starb.
8ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת׃
9Enosch war 90 Jahre alt, als er den Kenan zeugte;
9ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן׃
10und Enosch, nachdem er den Kenan gezeugt, lebte 815 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
10ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
11also daß Enoschs ganzes Alter 905 Jahre betrug, als er starb.
11ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת׃
12Kenan war 70 Jahre alt, als er den Mahalaleel zeugte;
12ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל׃
13und Kenan, nachdem er den Mahalaleel gezeugt, lebte 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
13ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
14also daß Kenans ganzes Alter 910 Jahre betrug, da er starb.
14ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת׃
15Mahalaleel war 65 Jahre alt, als er den Jared zeugte;
15ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד׃
16und Mahalaleel, nachdem er den Jared gezeugt, lebte 830 Jahre und hat Söhne und Töchter gezeugt;
16ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
17also daß Mahalaleels ganzes Alter 895 Jahre betrug, als er starb.
17ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת׃
18Jared war 162 Jahre alt, als er den Henoch zeugte;
18ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך׃
19und Jared, nachdem er den Henoch gezeugt, lebte 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
19ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
20also daß Jareds ganzes Alter 962 Jahre betrug, da er starb.
20ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
21Henoch war 65 Jahre alt, als er den Methusalah zeugte;
21ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח׃
22und Henoch, nachdem er den Methusalah gezeugt, wandelte er mit Gott 300 Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter;
22ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
23also daß Henochs ganzes Alter 365 Jahre betrug.
23ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה׃
24Und Henoch wandelte mit Gott und war nicht mehr, weil Gott ihn zu sich genommen hatte.
24ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים׃
25Methusalah war 187 Jahre alt, als er den Lamech zeugte;
25ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך׃
26und Methusalah, nachdem er den Lamech gezeugt, lebte 782 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
26ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
27also daß Methusalahs ganzes Alter 969 Jahre betrug, da er starb.
27ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
28Lamech war 182 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte;
28ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן׃
29den nannte er Noah, indem er sprach: Der wird uns trösten ob unserer Hände Arbeit und Mühe, die herrührt von dem Erdboden, den der HERR verflucht hat!
29ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה׃
30Und Lamech, nachdem er den Noah gezeugt, lebte 590 Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter;
30ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
31also daß Lamechs ganzes Alter 772 Jahre betrug, da er starb.
31ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת׃
32Und Noah war 500 Jahre alt, da er den Sem, Ham und Japhet zeugte.
32ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת׃