German: Schlachter (1951)

Hebrew: Modern

Psalms

129

1Ein Wallfahrtslied. Sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf (so sage Israel),
1שיר המעלות רבת צררוני מנעורי יאמר נא ישראל׃
2sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf und haben mich doch nicht übermocht;
2רבת צררוני מנעורי גם לא יכלו לי׃
3auf meinem Rücken haben Pflüger gepflügt und ihre Furchen lang gezogen.
3על גבי חרשו חרשים האריכו למענותם׃
4Der HERR, der Gerechte, hat die Stricke der Gottlosen zerschnitten.
4יהוה צדיק קצץ עבות רשעים׃
5Es müssen zuschanden werden und zurückweichen alle, die Zion hassen;
5יבשו ויסגו אחור כל שנאי ציון׃
6sie müssen werden wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt ist, bevor man es ausrauft,
6יהיו כחציר גגות שקדמת שלף יבש׃
7mit welchem kein Schnitter seine Hand füllt und kein Garbenbinder seinen Schoß;
7שלא מלא כפו קוצר וחצנו מעמר׃
8von denen auch die Vorübergehenden nicht sagen: «Der Segen des HERRN sei mit euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN!»
8ולא אמרו העברים ברכת יהוה אליכם ברכנו אתכם בשם יהוה׃