1Wohl dem, der nicht wandelt nach dem Rate der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, da die Spötter sitzen;
1Berbahagialah orang yang tidak mengikuti nasihat orang jahat, tidak mencontoh orang berdosa dan tidak bergaul dengan orang yang menghina Allah,
2sondern seine Lust hat am Gesetz des HERRN und in seinem Gesetze forscht Tag und Nacht.
2tetapi yang suka melakukan Perintah TUHAN dan merenungkannya siang malam.
3Der ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit und dessen Blätter nicht verwelken, und alles, was er macht, gerät wohl.
3Orang itu berhasil dalam segala usahanya; ia seperti pohon di tepi sungai yang berbuah pada musimnya dan tak pernah layu daunnya.
4Nicht so die Gottlosen; sondern sie sind wie Spreu, die der Wind zerstreut.
4Sebaliknya orang jahat: ia seperti sekam yang dihamburkan angin.
5Darum werden die Gottlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten;
5Orang jahat akan dihukum Allah, hakimnya dan dipisahkan dari umat-Nya.
6denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg führt ins Verderben.
6Sebab orang taat dibimbing dan dilindungi TUHAN, tetapi orang jahat menuju kepada kebinasaan.