1Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
1Nyanyian ziarah. Aku memandang ke gunung-gunung, dari mana datang pertolongan bagiku?
2Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
2Pertolonganku datang dari TUHAN yang menjadikan langit dan bumi.
3Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
3Ia tak akan membiarkan engkau jatuh, pelindungmu selalu berjaga.
4Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
4Sesungguhnya, pelindung Israel itu tak pernah mengantuk atau tertidur.
5Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
5TUHAN akan menjagai engkau, Ia di sampingmu untuk melindungi engkau.
6daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
6Engkau takkan sakit karena matahari di waktu siang, atau karena bulan di waktu malam.
7Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
7TUHAN akan melindungi engkau dari mara bahaya, Ia menjaga engkau supaya hidupmu selamat.
8der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
8Ia melindungi engkau waktu engkau datang dan pergi, sekarang dan selama-lamanya.