1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied. (H67-2) Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Antlitz bei uns leuchten, (Pause.)
1Til söngstjórans. Með strengjaleik. Sálmur. Ljóð.
2(H67-3) daß man auf Erden deinen Weg erkenne, unter allen Nationen dein Heil.
2Guð sé oss náðugur og blessi oss, hann láti ásjónu sína lýsa meðal vor, [Sela]
3(H67-4) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker. (Pause.)
3svo að þekkja megi veg þinn á jörðunni og hjálpræði þitt meðal allra þjóða.
4(H67-5) Die Nationen sollen sich freuen und jauchzen, weil du die Völker recht richtest und die Nationen auf Erden führst! (Pause.)
4Lýðirnir skulu lofa þig, ó Guð, þig skulu gjörvallir lýðir lofa.
5(H67-6) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker!
5Gleðjast og fagna skulu þjóðirnar, því að þú dæmir lýðina réttvíslega og leiðir þjóðirnar á jörðunni. [Sela]
6(H67-7) Das Land gibt sein Gewächs; es segne uns Gott, unser Gott;
6Lýðirnir skulu lofa þig, ó Guð, þig skulu gjörvallir lýðir lofa.Jörðin hefir gefið ávöxt sinn, Guð, vor Guð, blessar oss. [ (Psalms 67:8) Guð blessi oss, svo að öll endimörk jarðar megi óttast hann. ]
7(H67-8) es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
7Jörðin hefir gefið ávöxt sinn, Guð, vor Guð, blessar oss. [ (Psalms 67:8) Guð blessi oss, svo að öll endimörk jarðar megi óttast hann. ]