1Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
1(O cîntare a treptelor.) Îmi ridic ochii spre munţi... De unde-mi va veni ajutorul?
2Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
2Ajutorul îmi vine dela Domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul.
3Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
3Da, El nu va îngădui să ţi se clatine piciorul; Cel ce te păzeşte, nu va dormita.
4Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
4Iată că nu dormitează, nici nu doarme Cel ce păzeşte pe Israel.
5Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
5Domnul este Păzitorul tău, Domnul este umbra ta pe mîna ta cea dreaptă.
6daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
6De aceea nu te va bate soarele ziua, nici luna noaptea.
7Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
7Domnul te va păzi de orice rău, îţi va păzi sufletul.
8der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
8Domnul te va păzi la plecare şi la venire, de acum şi pînă în veac.