German: Schlachter (1951)

Turkish

Psalms

20

1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. (H20-2) Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
1Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın,Yakupun Tanrısının adı seni korusun!
2(H20-3) Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
2Yardım göndersin sana kutsal yerden,Siyondan destek versin.
3(H20-4) er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause.)
3Bütün tahıl sunularını anımsasın,Yakmalık sunularını kabul etsin! |iSela
4(H20-5) Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!
4Gönlünce versin sana,Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!
5(H20-6) Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!
5O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız,Tanrımızın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz.RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.
6(H20-7) Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.
6Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor,Sağ elinin kurtarıcı gücüyleKutsal göklerinden ona yanıt veriyor.
7(H20-8) Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.
7Bazıları savaş arabalarına,Bazıları atlarına güvenir,Bizse Tanrımız RABbin adına güveniriz.
8(H20-9) Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.
8Onlar çöküyor, düşüyorlar;Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.
9(H20-10) O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!
9Ya RAB, kralı kurtar!Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!