1Der HERR regiert; die Erde frohlocke, die vielen Inseln seien fröhlich!
1RAB egemenlik sürüyor, coşsun yeryüzü,Bütün kıyı halkları sevinsin!
2Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
2Bulut ve zifiri karanlık sarmış çevresini,Doğruluk ve adalettir tahtının temeli.
3Feuer geht vor ihm her und versengt ringsum seine Feinde.
3Ateş yürüyor Onun önünde,Düşmanlarını yakıyor çevrede.
4Seine Blitze erleuchten den Erdkreis; die Erde sieht es und erschrickt.
4Şimşekleri dünyayı aydınlatır,Yeryüzü görüp titrer.
5Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
5Dağlar balmumu gibi erir,RABbin, bütün yeryüzünün Rabbi önünde.
6Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.
6Gökler Onun doğruluğunu duyurur,Bütün halklar görkemini görür.
7Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen; vor ihm beugen sich alle Götter.
7Utansın puta tapanlar,Değersiz putlarla övünenler!RABbe tapın, ey bütün ilahlar!
8Zion hört es und ist froh; und die Töchter Judas frohlocken, HERR, um deiner Gerichte willen.
8Siyon seviniyor yargılarını duyunca, ya RAB,Yahuda kentleri coşuyor.
9Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist hoch erhaben über alle Götter.
9Çünkü sensin, ya RAB, bütün yeryüzünün en yücesi,Bütün ilahların üstündesin, çok ulusun.
10Die ihr den HERRN liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
10Ey sizler, RABbi sevenler, kötülükten tiksinin.O sadık kullarının canını korur,Onları kötülerin elinden kurtarır.
11Licht wird dem Gerechten gespendet und Freude den aufrichtigen Herzen.
11Doğrulara ışık,Temiz yüreklilere sevinç saçar.
12Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten, und lobpreiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!
12Ey doğrular, RAB'de sevinç bulun,Kutsallığını anarak O'na şükredin!