Greek: Modern

Hebrew: Modern

Job

31

1[] Εκαμον συνθηκην μετα των οφθαλμων μου· και πως να εχω τον στοχασμον μου επι παρθενον;
1ברית כרתי לעיני ומה אתבונן על בתולה׃
2και τι το μεριδιον παρα Θεου ανωθεν; και η κληρονομια του Παντοδυναμου εκ των υψηλων;
2ומה חלק אלוה ממעל ונחלת שדי ממרמים׃
3Ουχι αφανισμος δια τον ασεβη; και ταλαιπωρια δια τους εργατας της ανομιας;
3הלא איד לעול ונכר לפעלי און׃
4δεν βλεπει αυτος τας οδους μου και απαριθμει παντα τα βηματα μου;
4הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור׃
5Εαν περιεπατησα με ψευδος, η ο πους μου εσπευσεν εις δολον,
5אם הלכתי עם שוא ותחש על מרמה רגלי׃
6ας με ζυγιση δια της σταθμης της δικαιοσυνης και ας γνωριση ο Θεος την ακεραιοτητα μου·
6ישקלני במאזני צדק וידע אלוה תמתי׃
7αν το βημα μου εξετραπη απο της οδου και η καρδια μου επηκολουθησε τους οφθαλμους μου, και αν κηλις προσεκολληθη εις τας χειρας μου·
7אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום׃
8να σπειρω, και αλλος να φαγη· και να εκριζωθωσιν οι εκγονοι μου.
8אזרעה ואחר יאכל וצאצאי ישרשו׃
9[] Αν η καρδια μου ηπατηθη υπο γυναικος, η παρεμονευσα εις την θυραν του πλησιον μου,
9אם נפתה לבי על אשה ועל פתח רעי ארבתי׃
10η γυνη μου να αλεση δι' αλλον, και αλλοι να πεσωσιν επ' αυτην.
10תטחן לאחר אשתי ועליה יכרעון אחרין׃
11Διοτι μιαρον ανομημα τουτο και αμαρτημα καταδικον·
11כי הוא זמה והיא עון פלילים׃
12διοτι ειναι πυρ κατατρωγον μεχρις αφανισμου, και ηθελεν εκριζωσει παντα τα γεννηματα μου.
12כי אש היא עד אבדון תאכל ובכל תבואתי תשרש׃
13Αν κατεφρονησα την κρισιν του δουλου μου η της δουλης μου, οτε διεφεροντο προς εμε,
13אם אמאס משפט עבדי ואמתי ברבם עמדי׃
14τι θελω καμει τοτε, οταν εγερθη ο Θεος; και οταν επισκεφθη, τι θελω αποκριθη προς αυτον;
14ומה אעשה כי יקום אל וכי יפקד מה אשיבנו׃
15Ο ποιησας εμε εν τη κοιλια, δεν εποιησε και εκεινον; και δεν εμορφωσεν ημας ο αυτος εν τη μητρα;
15הלא בבטן עשני עשהו ויכננו ברחם אחד׃
16[] Αν ηρνηθην την επιθυμιαν των πτωχων, η εμαρανα τους οφθαλμους της χηρας,
16אם אמנע מחפץ דלים ועיני אלמנה אכלה׃
17η εφαγον μονος τον αρτον μου, και ο ορφανος δεν εφαγεν εξ αυτου·
17ואכל פתי לבדי ולא אכל יתום ממנה׃
18διοτι ο μεν εκ νεοτητος μου ετρεφετο μετ' εμου, ως μετα πατρος, την δε εκ κοιλιας της μητρος μου ωδηγησα·
18כי מנעורי גדלני כאב ומבטן אמי אנחנה׃
19αν ειδον τινα απολλυμενον δι' ελλειψιν ενδυματος η πτωχον χωρις σκεπασματος,
19אם אראה אובד מבלי לבוש ואין כסות לאביון׃
20αν οι νεφροι αυτου δεν με ευλογησαν και δεν εθερμανθη με το μαλλιον των προβατων μου,
20אם לא ברכוני חלצו ומגז כבשי יתחמם׃
21αν εσηκωσα την χειρα μου κατα του ορφανου, βλεπων οτι υπερισχυον εν τη πυλη,
21אם הניפותי על יתום ידי כי אראה בשער עזרתי׃
22να πεση ο βραχιων μου εκ του ωμου, και η χειρ μου να συντριφθη εκ του αγκωνος.
22כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר׃
23Διοτι ο παρα του Θεου ολεθρος ητο εις εμε φρικη και δια την μεγαλειοτητα αυτου δεν ηθελον δυνηθη να ανθεξω.
23כי פחד אלי איד אל ומשאתו לא אוכל׃
24[] Αν εθεσα εις το χρυσιον την ελπιδα μου, η ειπα προς το καθαρον χρυσιον, Συ εισαι το θαρρος μου,
24אם שמתי זהב כסלי ולכתם אמרתי מבטחי׃
25αν ευφρανθην διοτι ο πλουτος μου ητο μεγας και διοτι η χειρ μου ευρηκεν αφθονιαν,
25אם אשמח כי רב חילי וכי כביר מצאה ידי׃
26αν εθεωρουν τον ηλιον αναλαμποντα η την σεληνην περιπατουσαν εν τη λαμπροτητι αυτης,
26אם אראה אור כי יהל וירח יקר הלך׃
27και η καρδια μου εθελχθη κρυφιως, η με το στομα μου εφιλησα την χειρα μου,
27ויפת בסתר לבי ותשק ידי לפי׃
28και τουτο ηθελεν εισθαι ανομημα καταδικον· διοτι ηθελον αρνηθη τον Θεον τον Υψιστον.
28גם הוא עון פלילי כי כחשתי לאל ממעל׃
29Αν εχαρην εις τον αφανισμον του μισουντος με, η επεχαρην οτε ευρηκεν αυτον κακον·
29אם אשמח בפיד משנאי והתעררתי כי מצאו רע׃
30διοτι ουδε αφηκα το στομα μου να αμαρτηση, ευχομενος καταραν εις την ψυχην αυτου·
30ולא נתתי לחטא חכי לשאל באלה נפשו׃
31αν οι ανθρωποι της σκηνης μου δεν ειπον, τις θελει δειξει ανθρωπον μη χορτασθεντα απο των κρεατων αυτου;
31אם לא אמרו מתי אהלי מי יתן מבשרו לא נשבע׃
32Ο ξενος δεν διενυκτερευεν εξω· ηνοιγον την θυραν μου εις τον οδοιπορον·
32בחוץ לא ילין גר דלתי לארח אפתח׃
33[] αν εσκεπασα την παραβασιν μου ως ο Αδαμ, κρυπτων την ανομιαν μου εν τω κολπω μου·
33אם כסיתי כאדם פשעי לטמון בחבי עוני׃
34διοτι μηπως εφοβουμην μεγα πληθος, η με ετρομαζεν η καταφρονησις των οικογενειων, ωστε να σιωπησω και να μη εκβω εκ της θυρας;
34כי אערוץ המון רבה ובוז משפחות יחתני ואדם לא אצא פתח׃
35Ω να ητο τις να με ηκουεν. Ιδου, η επιθυμια μου ειναι να απεκρινετο ο Παντοδυναμος εις εμε, και ο αντιδικος μου να εγραφε βιβλιον.
35מי יתן לי שמע לי הן תוי שדי יענני וספר כתב איש ריבי׃
36Βεβαιως ηθελον βαστασει αυτο επι του ωμου μου, ηθελον περιδεσει αυτο στεφανον επ' εμε·
36אם לא על שכמי אשאנו אענדנו עטרות לי׃
37ηθελον φανερωσει προς αυτον τον αριθμον των βηματων μου· ως αρχων ηθελον πλησιασει εις αυτον.
37מספר צעדי אגידנו כמו נגיד אקרבנו׃
38Αν ο αγρος μου καταβοα εναντιον μου και κλαιωσιν ομου οι αυλακες αυτου,
38אם עלי אדמתי תזעק ויחד תלמיה יבכיון׃
39αν εφαγον τον καρπον αυτον χωρις μισθον, η εκαμον να εκβη η ψυχη των γεωργων αυτου,
39אם כחה אכלתי בלי כסף ונפש בעליה הפחתי׃
40Ας φυτρωσωσι τριβολοι αντι σιτου και ζιζανια αντι κριθης. Ετελειωσαν οι λογοι του Ιωβ.
40תחת חטה יצא חוח ותחת שערה באשה תמו דברי איוב׃