1[] <<Ωιδη των Αναβαθμων, του Δαβιδ.>> Ευφρανθην οτε μοι ειπον, Ας υπαγωμεν εις τον οικον του Κυριου·
1人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
2Οι ποδες ημων θελουσιν ιστασθαι εν ταις πυλαις σου, Ιερουσαλημ·
2エルサレムよ、われらの足はあなたの門のうちに立っている。
3Ιερουσαλημ, η ωκοδομημενη ως πολις συνηρμοσμενη ομου.
3しげくつらなった町のように建てられているエルサレムよ、
4Εκει αναβαινουσιν αι φυλαι, αι φυλαι του Κυριου, κατα το διατεταγμενον εις τον Ισραηλ, δια να δοξολογησωσι το ονομα του Κυριου.
4もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。
5Διοτι εκει ετεθησαν θρονοι δια κρισιν, οι θρονοι του οικου του Δαβιδ.
5そこにさばきの座、ダビデの家の王座が設けられてあった。
6[] Ζητειτε την ειρηνην της Ιερουσαλημ· ας ευτυχωσιν οι αγαπωντες σε.
6エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
7Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.
7その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
8Ενεκεν των αδελφων μου και των πλησιον μου, θελω λεγει τωρα, Ειρηνη εις σε·
8わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
9ενεκεν του οικου Κυριου του Θεου ημων, θελω ζητει το καλον σου.
9われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。