Hebrew: Modern

聖經新譯本 (Simplified)

Deuteronomy

34

1ויעל משה מערבת מואב אל הר נבו ראש הפסגה אשר על פני ירחו ויראהו יהוה את כל הארץ את הגלעד עד דן׃
1摩西逝世
2ואת כל נפתלי ואת ארץ אפרים ומנשה ואת כל ארץ יהודה עד הים האחרון׃
2拿弗他利全地,以法莲和玛拿西之地,犹大全地,直到西海,
3ואת הנגב ואת הככר בקעת ירחו עיר התמרים עד צער׃
3南地和那平原,就是棕树城耶利哥的盆地,直到琐珥,都指给他看。
4ויאמר יהוה אליו זאת הארץ אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב לאמר לזרעך אתננה הראיתיך בעיניך ושמה לא תעבר׃
4耶和华对他说:“这就是我曾经向亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许之地,说:‘我要把这地赐给你的后裔。’现在我让你亲眼看见了,可是你不能过到那边去。”
5וימת שם משה עבד יהוה בארץ מואב על פי יהוה׃
5于是耶和华的仆人摩西,照着耶和华所说的,死在摩押地。
6ויקבר אתו בגי בארץ מואב מול בית פעור ולא ידע איש את קברתו עד היום הזה׃
6耶和华把他埋葬在摩押地,伯.毗珥对面的山谷里,只是直到今日还没有人知道埋葬他的地方。
7ומשה בן מאה ועשרים שנה במתו לא כהתה עינו ולא נס לחה׃
7摩西死的时候,已经一百二十岁;他的眼睛没有昏花,他的精力也没有衰退。
8ויבכו בני ישראל את משה בערבת מואב שלשים יום ויתמו ימי בכי אבל משה׃
8以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日;然后为摩西守丧哀哭的日子就满了。
9ויהושע בן נון מלא רוח חכמה כי סמך משה את ידיו עליו וישמעו אליו בני ישראל ויעשו כאשר צוה יהוה את משה׃
9嫩的儿子约书亚,因为摩西曾经按手在他身上,就充满了智慧的灵;以色列人就听从他,照着耶和华吩咐摩西的去行了。
10ולא קם נביא עוד בישראל כמשה אשר ידעו יהוה פנים אל פנים׃
10以后在以色列中,再没有兴起一位先知像摩西一样的;他是耶和华面对面所认识的。
11לכל האתות והמופתים אשר שלחו יהוה לעשות בארץ מצרים לפרעה ולכל עבדיו ולכל ארצו׃
11耶和华差遣他在埃及地,向法老和他的一切臣仆,以及他的全地行了一切神迹和奇事。
12ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול אשר עשה משה לעיני כל ישראל׃
12摩西又在以色列众人眼前行了一切大能的事,和一切大而可畏的事。