1כי הנה האדון יהוה צבאות מסיר מירושלם ומיהודה משען ומשענה כל משען לחם וכל משען מים׃
1耶路撒冷的混乱状态
2גבור ואיש מלחמה שופט ונביא וקסם וזקן׃
2除掉勇士和战士、审判官和先知、占卜的和长老、
3שר חמשים ונשוא פנים ויועץ וחכם חרשים ונבון לחש׃
3五十夫长和尊贵的人、谋士和有技艺的工人,以及精通法术的。
4ונתתי נערים שריהם ותעלולים ימשלו בם׃
4我必使孩童作他们的领袖,使婴孩管辖他们。
5ונגש העם איש באיש ואיש ברעהו ירהבו הנער בזקן והנקלה בנכבד׃
5人民必互相压迫,人欺压人,也欺压自己的邻舍;年轻人要欺凌老年人,卑贱人必欺凌尊贵人。
6כי יתפש איש באחיו בית אביו שמלה לכה קצין תהיה לנו והמכשלה הזאת תחת ידך׃
6人若在父家里,拉住自己一个兄弟,说:“你有一件外衣,你就作我们的官长吧!这败落的事就归你的手处理。”
7ישא ביום ההוא לאמר לא אהיה חבש ובביתי אין לחם ואין שמלה לא תשימני קצין עם׃
7那时,那人必高声说:“我不作医治你们的人,因为我家里没有粮食,也没有外衣,你们不要立我作人民的官长。”
8כי כשלה ירושלם ויהודה נפל כי לשונם ומעלליהם אל יהוה למרות עני כבודו׃
8耶路撒冷败落,犹大倾倒,是因为他们的舌头和行为都敌对耶和华,惹怒了他那充满荣光的眼目。
9הכרת פניהם ענתה בם וחטאתם כסדם הגידו לא כחדו אוי לנפשם כי גמלו להם רעה׃
9他们面上的表情指证他们的不对;他们像所多玛一般宣扬自己的罪恶,并不隐瞒;他们有祸了,因为他们自招祸害。
10אמרו צדיק כי טוב כי פרי מעלליהם יאכלו׃
10你们要告诉义人,他们必得福乐,因为他们必享自己行为所结的果子。
11אוי לרשע רע כי גמול ידיו יעשה לו׃
11恶人却有祸了,他们必遭灾难,因为他们必按自己手所作的得报应。
12עמי נגשיו מעולל ונשים משלו בו עמי מאשריך מתעים ודרך ארחתיך בלעו׃
12至于我的子民,孩童欺压他们,妇女管辖他们;我的子民啊!那引导你们的,使你们走错了路,并且混乱了你们所走的方向。
13נצב לריב יהוה ועמד לדין עמים׃
13耶和华的审判耶和华起来辩论,站着审判人民。
14יהוה במשפט יבוא עם זקני עמו ושריו ואתם בערתם הכרם גזלת העני בבתיכם׃
14耶和华必审问他子民中的长老和领袖,说:“那吞尽葡萄园的,就是你们;从贫穷人那里掠夺的,都在你们家中。”
15מלכם תדכאו עמי ופני עניים תטחנו נאם אדני יהוה צבאות׃
15主万军之耶和华说:“你们为什么压迫我的子民,搓磨贫穷人的脸呢?”
16ויאמר יהוה יען כי גבהו בנות ציון ותלכנה נטוות גרון ומשקרות עינים הלוך וטפוף תלכנה וברגליהם תעכסנה׃
16锡安女子的命运耶和华又说:“因为锡安的女子高傲,走路挺直颈项,媚眼看人,俏步徐行,用脚发出叮当声。
17ושפח אדני קדקד בנות ציון ויהוה פתהן יערה׃
17因此,主必使锡安的女子头顶长出秃疮;耶和华又使她们露出前额。”
18ביום ההוא יסיר אדני את תפארת העכסים והשביסים והשהרנים׃
18到那日,主必除掉她们华美的脚钏、发网、月牙圈、
19הנטפות והשרות והרעלות׃
19耳坠、手镯、蒙脸的帕子、
20הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים׃
20头饰、脚环、华带、香盒、符囊、
21הטבעות ונזמי האף׃
21戒指、鼻环、
22המחלצות והמעטפות והמטפחות והחריטים׃
22美服、外衣、钱袋、
23הגלינים והסדינים והצניפות והרדידים׃
23镜子、细麻衬衣、头巾、蒙身帕子。
24והיה תחת בשם מק יהיה ותחת חגורה נקפה ותחת מעשה מקשה קרחה ותחת פתיגיל מחגרת שק כי תחת יפי׃
24必有腐臭代替馨香,绳子代替腰带,光秃代替美发,麻衣系腰代替美服,烙痕代替美貌。
25מתיך בחרב יפלו וגבורתך במלחמה׃
25你的男丁要倒在刀下,你的勇士必死在战场。
26ואנו ואבלו פתחיה ונקתה לארץ תשב׃
26锡安的城门必悲哀哭号,锡安被掠夺,成了一片荒凉后,必坐在地上。