1ואלה תלדות עשו הוא אדום׃
1And these [are] births of Esau, who [is] Edom.
2עשו לקח את נשיו מבנות כנען את עדה בת אילון החתי ואת אהליבמה בת ענה בת צבעון החוי׃
2Esau hath taken his wives from the daughters of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
3ואת בשמת בת ישמעאל אחות נביות׃
3and Bashemath daughter of Ishmael, sister of Nebajoth.
4ותלד עדה לעשו את אליפז ובשמת ילדה את רעואל׃
4And Adah beareth to Esau, Eliphaz; and Bashemath hath born Reuel;
5ואהליבמה ילדה את יעיש ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען׃
5and Aholibamah hath born Jeush, and Jaalam, and Korah. These [are] sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
6ויקח עשו את נשיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו׃
6And Esau taketh his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he hath acquired in the land of Canaan, and goeth into the country from the face of Jacob his brother;
7כי היה רכושם רב משבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשאת אתם מפני מקניהם׃
7for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;
8וישב עשו בהר שעיר עשו הוא אדום׃
8and Esau dwelleth in mount Seir: Esau is Edom.
9ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃
9And these [are] births of Esau, father of Edom, in mount Seir.
10אלה שמות בני עשו אליפז בן עדה אשת עשו רעואל בן בשמת אשת עשו׃
10These [are] the names of the sons of Esau: Eliphaz son of Adah, wife of Esau; Reuel son of Bashemath, wife of Esau.
11ויהיו בני אליפז תימן אומר צפו וגעתם וקנז׃
11And the sons of Eliphaz are Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz;
12ותמנע היתה פילגש לאליפז בן עשו ותלד לאליפז את עמלק אלה בני עדה אשת עשו׃
12and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these [are] sons of Adah wife of Esau.
13ואלה בני רעואל נחת וזרח שמה ומזה אלה היו בני בשמת אשת עשו׃
13And these [are] sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah; these were sons of Bashemath wife of Esau.
14ואלה היו בני אהליבמה בת ענה בת צבעון אשת עשו ותלד לעשו את יעיש ואת יעלם ואת קרח׃
14And these have been the sons of Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon, wife of Esau; and she beareth to Esau, Jeush and Jaalam and Korah.
15אלה אלופי בני עשו בני אליפז בכור עשו אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז׃
15These [are] chiefs of the sons of Esau: sons of Eliphaz, first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
16אלוף קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה׃
16chief Korah, chief Gatam, chief Amalek; these [are] chiefs of Eliphaz, in the land of Edom; these [are] sons of Adah.
17ואלה בני רעואל בן עשו אלוף נחת אלוף זרח אלוף שמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום אלה בני בשמת אשת עשו׃
17And these [are] sons of Reuel son of Esau: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah; these [are] chiefs of Reuel, in the land of Edom; these [are] sons of Bashemath wife of Esau.
18ואלה בני אהליבמה אשת עשו אלוף יעוש אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת ענה אשת עשו׃
18And these [are] sons of Aholibamah wife of Esau: chief Jeush, chief Jaalam, chief Korah; these [are] chiefs of Aholibamah daughter of Anah, wife of Esau.
19אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
19These [are] sons of Esau (who [is] Edom), and these their chiefs.
20אלה בני שעיר החרי ישבי הארץ לוטן ושובל וצבעון וענה׃
20These [are] sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
21ודשון ואצר ודישן אלה אלופי החרי בני שעיר בארץ אדום׃
21and Dishon, and Ezer, and Dishan; these [are] chiefs of the Horites, sons of Seir, in the land of Edom.
22ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃
22And the sons of Lotan are Hori and Heman; and a sister of Lotan [is] Timna.
23ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
23And these [are] sons of Shobal: Alvan and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.
24ואלה בני צבעון ואיה וענה הוא ענה אשר מצא את הימם במדבר ברעתו את החמרים לצבעון אביו׃
24And these [are] sons of Zibeon, both Ajah and Anah: it [is] Anah that hath found the Imim in the wilderness, in his feeding the asses of Zibeon his father.
25ואלה בני ענה דשן ואהליבמה בת ענה׃
25And these [are] sons of Anah: Dishon, and Aholibamah daughter of Anah.
26ואלה בני דישן חמדן ואשבן ויתרן וכרן׃
26And these [are] sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
27אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן׃
27These [are] sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
28אלה בני דישן עוץ וארן׃
28These [are] sons of Dishan: Uz and Aran.
29אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה׃
29These [are] chiefs of the Horite: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
30אלוף דשן אלוף אצר אלוף דישן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שעיר׃
30chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these [are] chiefs of the Horite in reference to their chiefs in the land of Seir.
31ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל׃
31And these [are] the kings who have reigned in the land of Edom before the reigning of a king over the sons of Israel.
32וימלך באדום בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
32And Bela son of Beor reigneth in Edom, and the name of his city [is] Dinhabah;
33וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
33and Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrah;
34וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני׃
34and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite.
35וימת חשם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עוית׃
35And Husham dieth, and reign in his stead doth Hadad son of Bedad (who smiteth Midian in the field of Moab), and the name of his city [is] Avith;
36וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
36and Hadad dieth, and reign in his stead doth Samlah of Masrekah;
37וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
37and Samlah dieth, and reign in his stead doth Saul from Rehoboth of the River;
38וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
38and Saul dieth, and reign in his stead doth Baal-hanan son of Achbor;
39וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
39and Baal-hanan son of Achbor dieth, and reign in his stead doth Hadar, and the name of his city [is] Pau; and his wife`s name [is] Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
40ואלה שמות אלופי עשו למשפחתם למקמתם בשמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת׃
40And these [are] the names of the chiefs of Esau, according to their families, according to their places, by their names: chief Timnah, chief Alvah, chief Jetheth,
41אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
41chief Aholibamah, chief Elah, chief Pinon,
42אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
42chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
43אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשבתם בארץ אחזתם הוא עשו אבי אדום׃
43chief Magdiel, chief Iram: these [are] chiefs of Edom, in reference to their dwellings, in the land of their possession; he [is] Esau father of Edom.