1ביום ההוא יפקד יהוה בחרבו הקשה והגדולה והחזקה על לויתן נחש ברח ועל לויתן נחש עקלתון והרג את התנין אשר בים׃
1In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword — the sharp, and the great, and the strong, On leviathan — a fleeing serpent, And on leviathan — a crooked serpent, And He hath slain the dragon that [is] in the sea.
2ביום ההוא כרם חמד ענו לה׃
2In that day, `A desirable vineyard,` respond ye to her,
3אני יהוה נצרה לרגעים אשקנה פן יפקד עליה לילה ויום אצרנה׃
3I, Jehovah, am its keeper, every moment I water it, Lest any lay a charge against it, Night and day I keep it!
4חמה אין לי מי יתנני שמיר שית במלחמה אפשעה בה אציתנה יחד׃
4Fury is not in Me; Who giveth Me a brier — a thorn in battle? I step into it, I burn it at once.
5או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי׃
5Or — he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.
6הבאים ישרש יעקב יציץ ופרח ישראל ומלאו פני תבל תנובה׃
6Those coming in He causeth to take root, Jacob doth blossom, and flourished hath Israel, And they have filled the face of the world [with] increase.
7הכמכת מכהו הכהו אם כהרג הרגיו הרג׃
7As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?
8בסאסאה בשלחה תריבנה הגה ברוחו הקשה ביום קדים׃
8In measure, in sending it forth, thou strivest with it, He hath taken away by His sharp wind, In the day of an east wind,
9לכן בזאת יכפר עון יעקב וזה כל פרי הסר חטאתו בשומו כל אבני מזבח כאבני גר מנפצות לא יקמו אשרים וחמנים׃
9Therefore by this is the iniquity of Jacob covered, And this [is] all the fruit — To take away his sin, in His setting all the stones of an altar, As chalkstones beaten in pieces, They rise not — shrines and images.
10כי עיר בצורה בדד נוה משלח ונעזב כמדבר שם ירעה עגל ושם ירבץ וכלה סעפיה׃
10For the fenced city [is] alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.
11ביבש קצירה תשברנה נשים באות מאירות אותה כי לא עם בינות הוא על כן לא ירחמנו עשהו ויצרו לא יחננו׃
11In the withering of its branch it is broken off, Women are coming in setting it on fire, For it [is] not a people of understanding, Therefore pity it not doth its Maker, And its Former doth not favour it.
12והיה ביום ההוא יחבט יהוה משבלת הנהר עד נחל מצרים ואתם תלקטו לאחד אחד בני ישראל׃
12And it hath come to pass, in that day, Beat out doth Jehovah from the branch of the river, Unto the stream of Egypt, And ye are gathered one by one, O sons of Israel.
13והיה ביום ההוא יתקע בשופר גדול ובאו האבדים בארץ אשור והנדחים בארץ מצרים והשתחוו ליהוה בהר הקדש בירושלם׃
13And it hath come to pass, in that day, It is blown with a great trumpet, And come in have those perishing in the land of Asshur, And those cast out in the land of Egypt, And have bowed themselves to Jehovah, In the holy mount — in Jerusalem!