Hebrew: Modern

American Standard Version

Job

12

1ויען איוב ויאמר׃
1Then Job answered and said,
2אמנם כי אתם עם ועמכם תמות חכמה׃
2No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.
3גם לי לבב כמוכם לא נפל אנכי מכם ואת מי אין כמו אלה׃
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
4שחק לרעהו אהיה קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים׃
4I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
5לפיד בוז לעשתות שאנן נכון למועדי רגל׃
5In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
6ישליו אהלים לשדדים ובטחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו׃
6The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].
7ואולם שאל נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד לך׃
7But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
8או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים׃
8Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
9מי לא ידע בכל אלה כי יד יהוה עשתה זאת׃
9Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
10אשר בידו נפש כל חי ורוח כל בשר איש׃
10In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?
11הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו׃
11Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?
12בישישים חכמה וארך ימים תבונה׃
12With aged men is wisdom, And in length of days understanding.
13עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה׃
13With [God] is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
14הן יהרוס ולא יבנה יסגר על איש ולא יפתח׃
14Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.
15הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ׃
15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
16עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃
16With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
17מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל׃
17He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.
18מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם׃
18He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
19מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף׃
19He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.
20מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח׃
20He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
21שופך בוז על נדיבים ומזיח אפיקים רפה׃
21He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.
22מגלה עמקות מני חשך ויצא לאור צלמות׃
22He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.
23משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם׃
23He increaseth the nations, and he destroyeth them: He enlargeth the nations, and he leadeth them captive.
24מסיר לב ראשי עם הארץ ויתעם בתהו לא דרך׃
24He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
25ימששו חשך ולא אור ויתעם כשכור׃
25They grope in the dark without light; And he maketh them to stagger like a drunken man.