1למחלקות לשערים לקרחים משלמיהו בן קרא מן בני אסף׃
1За отредите на вратарите: от Кореевците бе Меселемия, Кореевият потомец, от Асафовите синове.
2ולמשלמיהו בנים זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי׃
2А Меселемиеви синове бяха: Захария, първородният; Едиил, вторият; Зевадия, третият; Ятниил, четвъртият;
3עילם החמישי יהוחנן הששי אליהועיני השביעי׃
3Елам, петият; Иоанан, шестият; и Елиоинай, седмият.
4ולעבד אדם בנים שמעיה הבכור יהוזבד השני יואח השלשי ושכר הרביעי ונתנאל החמישי׃
4И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият;
5עמיאל הששי יששכר השביעי פעלתי השמיני כי ברכו אלהים׃
5Амиил, шестият; Исахар, седмият; и Феулатай, осмият; защото Бог го благослови.
6ולשמעיה בנו נולד בנים הממשלים לבית אביהם כי גבורי חיל המה׃
6А на сина му Семаия се родиха синове, които властвуваха над бащиния си дом, защото бяха силни и храбри мъже:
7בני שמעיה עתני ורפאל ועובד אלזבד אחיו בני חיל אליהו וסמכיהו׃
7Семаевите синове бяха: Офний, Рафаил, Овид, Елзавад, чиито братя, Елиу и Семахия, бяха храбри мъже.
8כל אלה מבני עבד אדם המה ובניהם ואחיהם איש חיל בכח לעבדה ששים ושנים לעבד אדם׃
8Всички тия от Овид-едомовите потомци, те, синовете им и братята им от Овид-едома, силни и способни за службата, бяха шестдесет и двама души.
9ולמשלמיהו בנים ואחים בני חיל שמונה עשר׃
9А Меселемия имаше осемнадесет храбри синове и братя.
10ולחסה מן בני מררי בנים שמרי הראש כי לא היה בכור וישימהו אביהו לראש׃
10А синовете на Оса от Мерариевите потомци бяха: Симрий, първият, (защото, ако и да не беше първороден, пак баща му го направи пръв);
11חלקיהו השני טבליהו השלשי זכריהו הרבעי כל בנים ואחים לחסה שלשה עשר׃
11Хелкия, вторият; Тевалия, третият; и Захария четвъртият, Всичките синове и братя на Оса бяха тринадесет души.
12לאלה מחלקות השערים לראשי הגברים משמרות לעמת אחיהם לשרת בבית יהוה׃
12От тия се образуваха отредите на вратарите, ще каже на главните мъже, имащи заръчвания наравно с братята си да слугуват в Господния дом.
13ויפילו גורלות כקטן כגדול לבית אבותם לשער ושער׃
13И за всяка порта хвърлиха жребий, малък и голям еднакво според бащините си домове.
14ויפל הגורל מזרחה לשלמיהו וזכריהו בנו יועץ בשכל הפילו גורלות ויצא גורלו צפונה׃
14И жребият за Селемия падна към изток. Тогава хвърлиха жребий за сина му Захария, мъдър съветник; и на него жребият излезе към север;
15לעבד אדם נגבה ולבניו בית האספים׃
15за Овид-едома към юг, а за синовете му влагалището;
16לשפים ולחסה למערב עם שער שלכת במסלה העולה משמר לעמת משמר׃
16за Суфима и Оса към запад, с портата Салехет, при пътя, който върви нагоре, стража срещу стража.
17למזרח הלוים ששה לצפונה ליום ארבעה לנגבה ליום ארבעה ולאספים שנים שנים׃
17Към изток бяха шестима левити, към север четирима на ден, към юг четирима на ден, и към влагалището по двама;
18לפרבר למערב ארבעה למסלה שנים לפרבר׃
18в Парвар към запад, четирима към пътя, [който върви на горе], и двама в Парвар.
19אלה מחלקות השערים לבני הקרחי ולבני מררי׃
19Тия бяха отредите на вратарите между кореевите потомци и Мерариевите потомци.
20והלוים אחיה על אוצרות בית האלהים ולאצרות הקדשים׃
20А от левитите Ахия бе над съкровищата на Божия дом и над съкровищата на посветените неща.
21בני לעדן בני הגרשני ללעדן ראשי האבות ללעדן הגרשני יחיאלי׃
21Ладанови синове: синовете на гирсонеца Ладан, началници на бащините [домове] на гирсонеца Ладан, бяха Ехиил;
22בני יחיאלי זתם ויואל אחיו על אצרות בית יהוה׃
22а Ехииловите синове, Зетан и брат му Иоил, бяха над съкровищата на Господния дом.
23לעמרמי ליצהרי לחברוני לעזיאלי׃
23От Амрамовците, Исааровците, Хевроновците и Озииловците,
24ושבאל בן גרשום בן משה נגיד על האצרות׃
24Суваил, син на Гирсама, Моисеевия син, бе надзирател над съкровищата.
25ואחיו לאליעזר רחביהו בנו וישעיהו בנו וירם בנו וזכרי בנו ושלמות בנו׃
25А братята му от Елиезера, чийто син бе Равия, а негов син Исаия, негов син Иорам, негов син Зехрий, а негов син Селомит; -
26הוא שלמות ואחיו על כל אצרות הקדשים אשר הקדיש דויד המלך וראשי האבות לשרי האלפים והמאות ושרי הצבא׃
26тоя Селомит и братята му бяха над всичките съкровища на посветените неща, които посветиха цар Давид, първенците на бащините [домове], хилядниците, стотниците и военачалниците.
27מן המלחמות ומן השלל הקדישו לחזק לבית יהוה׃
27От користите, вземани в боевете, бяха посветили за построяването на Господния дом.
28וכל ההקדיש שמואל הראה ושאול בן קיש ואבנר בן נר ויואב בן צרויה כל המקדיש על יד שלמית ואחיו׃
28Също и всичко, каквото бяха посветили гледачът Самуил, Саул Кисовият син, Авенир Нировият син, и Иоав Саруиният син, - [всичко] посветено от кого да било, - бе под ръката на Селомита и на братята му.
29ליצהרי כנניהו ובניו למלאכה החיצונה על ישראל לשטרים ולשפטים׃
29От Исааровците: Ханания и синовете му бяха надзиратели и съдии над Израиля за външните дела.
30לחברוני חשביהו ואחיו בני חיל אלף ושבע מאות על פקדת ישראל מעבר לירדן מערבה לכל מלאכת יהוה ולעבדת המלך׃
30От Хевроновците: Асавия и братята му, хиляда и седемстотин храбри мъже, бяха надзиратели над Израиля отсам Иордан, на запад, за всичките Господни дела и за слугуването на царя.
31לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד׃
31Между Хевроновците Ерия беше началник, между Хевроновците, според поколенията им, според бащините им [домове]. В четиридесетата година на Давидовото царуване те бяха прегледани, и между тях се намериха силни и храбри мъже в Язир Галаад.
32ואחיו בני חיל אלפים ושבע מאות ראשי האבות ויפקידם דויד המלך על הראובני והגדי וחצי שבט המנשי לכל דבר האלהים ודבר המלך׃
32И братята му, храбри мъже, бяха две хиляди и седемстотин началници на бащини [домове], които цар Давид постави над рувимците, гадците и половината Манасиево племе за всяко Божие дело и за царските работи.