1הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
1(По слав. 111). По еврейски азбучен псалом. Алилуия. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
2גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
2Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
3הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
3Изобилие и богатство [ще има] в дома му; И правдата му ще трае до века.
4זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
4Виделина изгрява в тъмнината за праведните; [Той] е благ, и милостив, и праведен.
5טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
5Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда.
6כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
6Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
7משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
7От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
8סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
8Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато види [повалянето] на неприятелите си.
9פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
9Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
10רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
10Нечестивият ще види [това] и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.