Hebrew: Modern

Cebuano

Psalms

26

1לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
1Hukmi ako, Oh Jehova, kay naglakaw ako sa akong pagkahingpit-sa-kasingkasing: Ako misalig usab kang Jehova sa walay pagduhaduha,
2בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
2Sutaon mo ako, Oh Jehova, ug sulayan mo ako; Sulayi ang akong kasingkasing ug ang akong salabutan.
3כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
3Kay ang imong mahigugmaongkalolot anaa sa atubangan sa akong mga mata; Ug sa imong kamatuoran naglakaw ako.
4לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
4Wala ako maglingkod uban sa mga tawo sa kabakakan; Ni mosulod ako uban sa mga salingkapaw.
5שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
5Gidumtan ko ang katilingban sa mga mamumuhat sa dautan, Ug ako dili molingkod uban sa mga tawong dautan.
6ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
6Ako manghunaw sa akong mga kamot sa pagka-walay sala: Sa ingon niana magalakaw ako libut sa imong halaran, Oh Jehova;
7לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
7Aron ikapabati ko ang tingog sa pagpasalamat, Ug ikasugilon ko ang tanan nimong mga buhat nga katingalahan.
8יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
8Oh Jehova, nahagugma ako sa puloy-anan sa imong balay, Ug sa dapit diin magpuyo ang imong himaya.
9אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
9Ayaw itipon ang kalag ko sa mga makasasala, Ni itipon mo ang kinabuhi ko sa mga tawo sa dugo;
10אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
10Kang Kinsang mga kamot anaa ang kadautan, Ug ang ilang toong kamot napuno sa mga hiphip.
11ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
11Apan alang kanako, magalakaw ako sa akong kaugalingong pagkahingpit-sa-kasingkasing: Tubson mo ako, ug magmaloloy-on ikaw kanako.
12רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃
12Ang akong tiil nagatindog sa dapit nga patag: Sa mga katilingban magadayeg ako kang Jehova.