1למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
1 1 I'r Cyfarwyddwr: i feibion Cora. Salm.0 O Arglwydd, buost drugarog wrth dy dir; adferaist lwyddiant i Jacob.
2נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
2 Maddeuaist gamwedd dy bobl, a dileu eu holl bechod. Sela.
3אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
3 Tynnaist dy holl ddigofaint yn �l, a throi oddi wrth dy lid mawr.
4שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
4 Adfer ni eto, O Dduw ein hiachawdwriaeth, a rho heibio dy ddicter tuag atom.
5הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
5 A fyddi'n digio wrthym am byth, ac yn dal dig atom am genedlaethau?
6הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
6 Oni fyddi'n ein hadfywio eto, er mwyn i'th bobl lawenhau ynot?
7הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
7 Dangos i ni dy ffyddlondeb, O ARGLWYDD, a rho dy waredigaeth inni.
8אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
8 Bydded imi glywed yr hyn a lefara'r Arglwydd DDUW, oherwydd bydd yn cyhoeddi heddwch i'w bobl ac i'w ffyddloniaid, rhag iddynt droi drachefn at ffolineb.
9אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
9 Yn wir, y mae ei waredigaeth yn agos at y rhai sy'n ei ofni, fel bod gogoniant yn aros yn ein tir.
10חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
10 Bydd cariad a gwirionedd yn cyfarfod, a chyfiawnder a heddwch yn cusanu ei gilydd.
11אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
11 Bydd ffyddlondeb yn tarddu o'r ddaear, a chyfiawnder yn edrych i lawr o'r nefoedd.
12גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
12 Bydd yr ARGLWYDD yn rhoi daioni, a'n tir yn rhoi ei gnwd.
13צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃
13 Bydd cyfiawnder yn mynd o'i flaen, a heddwch yn dilyn yn �l ei droed.