Hebrew: Modern

Dari

Proverbs

3

1בני תורתי אל תשכח ומצותי יצר לבך׃
1فرزندم، هر چه به تو یاد می دهم فراموش مکن و آنچه به تو می گویم به خاطر بسپار.
2כי ארך ימים ושנות חיים ושלום יוסיפו לך׃
2تعلیمات من، سلامتی و عمر طولانی به تو می بخشد.
3חסד ואמת אל יעזבך קשרם על גרגרותיך כתבם על לוח לבך׃
3هرگز رحمت و راستی را از خود دور مکن، آن ها را زیب گردنت نما و بر لوحۀ سینه ات بنویس.
4ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם׃
4اگر چنین کنی، محبوبیت و رضامندی در نظر خدا و انسان خواهی یافت.
5בטח אל יהוה בכל לבך ואל בינתך אל תשען׃
5از دل و جان بر خداوند توکل کن و بر عقل خود تکیه مکن.
6בכל דרכיך דעהו והוא יישר ארחתיך׃
6در تمام کارهایت خداوند را به خاطر داشته باش و او راه ترا راست می گرداند.
7אל תהי חכם בעיניך ירא את יהוה וסור מרע׃
7از عقل و حکمت خود لاف نزن، از خداوند بترس و از بدی دوری کن.
8רפאות תהי לשרך ושקוי לעצמותיך׃
8اگر چنین کنی، شفا یافته نیرو و قوّت به دست می آوری.
9כבד את יהוה מהונך ומראשית כל תבואתך׃
9خداوند را احترام نما و از دارائی خود و از اولین محصول زمین خود قسمتی را به او تقدیم کن.
10וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו׃
10اگر چنین کنی انبارهایت پُر از نعمت و خمره هایت پُر از شیرۀ انگور خواهد شد.
11מוסר יהוה בני אל תמאס ואל תקץ בתוכחתו׃
11وقتی خداوند تو را اصلاح می کند، خوب توجه کن و وقتی تو را سرزنش می کند، دلگیر نشو.
12כי את אשר יאהב יהוה יוכיח וכאב את בן ירצה׃
12همان طوریکه هر پدرِ با محبت، برای اصلاح فرزند محبوب خود، او را سرزنش می کند، خداوند هم ترا اصلاح می نماید.
13אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה׃
13خوشا به حال کسی که عقل و هوش می یابد،
14כי טוב סחרה מסחר כסף ומחרוץ תבואתה׃
14زیرا ارزش آن از طلا و نقره بیشتر است.
15יקרה היא מפניים וכל חפציך לא ישוו בה׃
15حکمت از جواهرات گرانبهاتر و از هرچه آرزو کنی با ارزش تر است.
16ארך ימים בימינה בשמאולה עשר וכבוד׃
16حکمت به تو عمر طولانی و ثروت و احترام عطا می کند.
17דרכיה דרכי נעם וכל נתיבותיה שלום׃
17حکمت در زندگی تو را کامیاب کرده و به راه آرامش و خوشی راهنمائی می کند.
18עץ חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר׃
18حکمت برای کسانیکه از میوۀ آن استفاده می کنند، درخت حیات است، و خوشا به حال کسی که همیشه از آن میوه می خورد.
19יהוה בחכמה יסד ארץ כונן שמים בתבונה׃
19خداوند زمین را به حکمت خود آفرید و آسمان ها را با دانایی خود بنا کرد.
20בדעתו תהומות נבקעו ושחקים ירעפו טל׃
20بر اثر دانش او چشمه فوران کرد و باران از ابر ها بر زمین بارید.
21בני אל ילזו מעיניך נצר תשיה ומזמה׃
21ای پسرم، عقل و قضاوت درست و عادلانۀ خود را حفظ کن و نگذار از تو دور شوند.
22ויהיו חיים לנפשך וחן לגרגרתיך׃
22این دو خصلت به تو نیروی حیات می بخشند و زندگی ترا زینت می دهند.
23אז תלך לבטח דרכך ורגלך לא תגוף׃
23آنگاه به سلامتی راه خود را طی می کنی و شکست نمی خوری.
24אם תשכב לא תפחד ושכבת וערבה שנתך׃
24بدون ترس می خوابی و تمام شب براحتی استراحت می کنی.
25אל תירא מפחד פתאם ומשאת רשעים כי תבא׃
25از بلاهای ناگهانی، که مانند طوفان بر شریران نازل می شود، نخواهی ترسید.
26כי יהוה יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד׃
26خداوند از تو محافظت می کند و نمی گذارد که در دام گرفتار شوی.
27אל תמנע טוב מבעליו בהיות לאל ידיך לעשות׃
27تا می توانی از احسان کردن به محتاجان کوتاهی مکن.
28אל תאמר לרעיך לך ושוב ומחר אתן ויש אתך׃
28اگر می توانی حالا به همسایه ات کمک کنی، به او نگو: «برو و فردا بیا.»
29אל תחרש על רעך רעה והוא יושב לבטח אתך׃
29در مورد همسایه ات که نزدیک تو زندگی می کند و به تو اعتماد دارد، نیت بد نداشته باش.
30אל תרוב עם אדם חנם אם לא גמלך רעה׃
30با کسی که به تو بدی نکرده است، بی سبب چون و چرا مکن.
31אל תקנא באיש חמס ואל תבחר בכל דרכיו׃
31به مردمان ظالم حسادت نورز و از آن ها پیروی منما.
32כי תועבת יהוה נלוז ואת ישרים סודו׃
32چون خداوند از مردم ظالم متنفر است، اما با اشخاص راستکار دوستی دارد.
33מארת יהוה בבית רשע ונוה צדיקים יברך׃
33لعنت خداوند بر خانۀ شریران است، اما خانۀ عادلان را برکت می دهد.
34אם ללצים הוא יליץ ולעניים יתן חן׃
34خداوند به مردم مغرور توجهی ندارد اما فروتنان را سرافراز می کند.خردمندان عزت و جلال به دست می آورند، اما نادانان رسوائی خود را بیشتر خواهند کرد.
35כבוד חכמים ינחלו וכסילים מרים קלון׃
35خردمندان عزت و جلال به دست می آورند، اما نادانان رسوائی خود را بیشتر خواهند کرد.