1בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם׃
1به تو ای خداوند پناه می آورم، پس تا به ابد شرمنده نخواهم شد.
2בצדקתך תצילני ותפלטני הטה אלי אזנך והושיעני׃
2به عدالت خود مرا آزاد کن و رهایی ده. دعایم را بشنو و مرا نجات ده.
3היה לי לצור מעון לבוא תמיד צוית להושיעני כי סלעי ומצודתי אתה׃
3برای من صخرۀ سکونت باش تا همه وقت به آن پناه برم. تو به نجات من امر فرموده ای، زیرا صخره و قلعۀ من تو هستی.
4אלהי פלטני מיד רשע מכף מעול וחומץ׃
4خدای من، مرا از دست شریران و از چنگ اشخاص بدکار و ظالم رهایی ده.
5כי אתה תקותי אדני יהוה מבטחי מנעורי׃
5زیرا ای خداوند، خدای متعال تو امید من هستی و از طفولیت بر تو توکل داشته ام.
6עליך נסמכתי מבטן ממעי אמי אתה גוזי בך תהלתי תמיד׃
6پیش از تولدم تو خدای من و از رَحِم مادر تو پناهگاهِ من بوده ای. پس تو را پیوسته ستایش می کنم.
7כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי עז׃
7برای مردم زیادی نشانه ای عجیب شده ام، لیکن تو پناهگاه قوی من هستی.
8ימלא פי תהלתך כל היום תפארתך׃
8دهانم از ستایش تو پُر است و تمام روز جلال تو را بیان می کند.
9אל תשליכני לעת זקנה ככלות כחי אל תעזבני׃
9در زمان پیری مرا از خود دور مکن و در وقت ناتوانی مرا ترک منما.
10כי אמרו אויבי לי ושמרי נפשי נועצו יחדו׃
10زیرا دشمنانم بر ضد من سخن می گویند و تعقیب کنندگانم قصد جانم را دارند.
11לאמר אלהים עזבו רדפו ותפשוהו כי אין מציל׃
11آن ها می گویند: «خدا او را ترک کرده است، پس او را تعقیب نموده و دستگیر کنید، زیرا که رهاننده ای نیست.»
12אלהים אל תרחק ממני אלהי לעזרתי חישה׃
12ای خدا از من دور مشو و ای خدای من، به یاری من بشتاب.
13יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה מבקשי רעתי׃
13دشمنان جانم رسوا و نابود شوند و آنانی که برای ضرر من در تلاش هستند، با شرمندگی و رسوایی پوشیده گردند.
14ואני תמיד איחל והוספתי על כל תהלתך׃
14اما چشم امید من پیوسته بسوی تو است و بیشتر از پیش تو را ستایش خواهم کرد.
15פי יספר צדקתך כל היום תשועתך כי לא ידעתי ספרות׃
15زبانم عدالت تو را بیان می کند و نجات تو را تمامیِ روز. اگر چه حد و قیاس آنرا نمی دانم.
16אבוא בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך׃
16در توانائی خداوند، خدای قادر مطلق خواهم رفت و فقط از عدالت تو خبر می دهم.
17אלהים למדתני מנעורי ועד הנה אגיד נפלאותיך׃
17ای خدا، از طفولیتم مرا تعلیم داده ای و تا به اکنون کارهای شگفت انگیز تو را اعلام کرده ام.
18וגם עד זקנה ושיבה אלהים אל תעזבני עד אגיד זרועך לדור לכל יבוא גבורתך׃
18پس ای خدا، مرا حتی در زمان پیری و مو سفیدی نیز ترک نکن. تا بتوانم این نسل را از قدرت تو خبر دهم و همۀ نسل های آینده را از توانائی تو.
19וצדקתך אלהים עד מרום אשר עשית גדלות אלהים מי כמוך׃
19ای خدا، عدالت تو تا به آسمان ها می رسد. تو کارهای عظیم انجام داده ای. خدایا، مانند تو کیست؟
20אשר הראיתנו צרות רבות ורעות תשוב תחיינו ומתהמות הארץ תשוב תעלני׃
20ای که تنگی های بسیار و سخت را به ما نشان داده ای، رجوع کرده، باز ما را زنده خواهی ساخت و برگشته ما را از اعماق زمین بر خواهی آورد.
21תרב גדלתי ותסב תנחמני׃
21مرا بیشتر از پیش سرافراز خواهی نمود و برگشته، مرا تسلی خواهی بخشید.
22גם אני אודך בכלי נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדוש ישראל׃
22پس من نیز راستی تو را، ای خدای من، با نغمۀ چنگ ستایش می کنم و به تو ای قدوس اسرائیل با نوای رباب سرود خواهم خواند.
23תרננה שפתי כי אזמרה לך ונפשי אשר פדית׃
23لبهایم وقتیکه برای تو سرود می خوانم، بسیار خوشی خواهد کرد و جانم نیز که آنرا فدیه داده ای.زبانم نیز تمامی روز عدالت تو را ذکر می کند، زیرا آنانی که برای ضرر من در تلاش بودند، شرمنده و رسوا گردیدند.
24גם לשוני כל היום תהגה צדקתך כי בשו כי חפרו מבקשי רעתי׃
24زبانم نیز تمامی روز عدالت تو را ذکر می کند، زیرا آنانی که برای ضرر من در تلاش بودند، شرمنده و رسوا گردیدند.