1לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד׃
1Taaveti laul. Issand on mu valgus ja mu pääste, keda ma peaksin kartma? Issand on mu elu võimas kaitse, kelle ees ma peaksin värisema?
2בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו׃
2Kui kurjategijad tulevad mu kallale mu liha sööma, mu rõhujad ja mu vaenlased, siis nad komistavad ja kukuvad.
3אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
3Kui sõjavägi seab leeri mu vastu, ei karda mu süda; kui sõda puhkeb mu vastu, selleski ma loodan tema peale.
4אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו׃
4Ühte ma olen palunud Issandalt; seda ma üksnes nõuan, et ma saaksin asuda Issanda kojas kogu oma eluaja ning tähele panna Issanda leebust ja mõtiskleda tema templis.
5כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני׃
5Sest ta peidab mind oma majasse kurjal ajal, ta peab mind salajas oma telgi pelgupaigas, ta tõstab mu üles kaljule.
6ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה׃
6Nüüd kerkib mu pea üle mu vaenlaste, kes mu ümber on, ja ma tahan tema telgis ohverdada hõiskamisohvreid, ma tahan laulda ja mängida Issandale!
7שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני׃
7Issand, kuule mu häält, kui ma hüüan; ole mulle armuline ja vasta mulle!
8לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש׃
8Sinu sõna on see, mida mu süda ütleb: 'Otsige mu palet!' Siis ma otsin, Issand, sinu palet.
9אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי׃
9Ära peida oma palet minu eest, ära tõuka enesest vihas oma sulast! Sina olid mu abi, ära lükka mind ära, ja ära hülga mind, mu pääste Jumal!
10כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני׃
10Sest mu isa ja ema hülgasid minu, aga Issand võtab mu üles.
11הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי׃
11Õpeta mind, Issand, oma teele ja juhata mind tasasele teerajale mu vaenlaste pärast!
12אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס׃
12Ära anna mind mu rõhujate meelevalda; sest mu vastu on tõusnud valetunnistajad, kes turtsuvad vägivallast!
13לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים׃
13Ometi ma usun, et saan näha Issanda headust elavate maal.
14קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה׃
14Oota Issandat, ole vahva, ja su süda olgu kindel! Oh, oota Issandat!