Hebrew: Modern

Pyhä Raamattu

Job

41

1תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו׃
1(H40:25)Voitko sinä koukullasi pyydystää krokotiilin? Pitääkö siimasi sen kielen aloillaan,
2התשים אגמון באפו ובחוח תקוב לחיו׃
2(H40:26)sitooko ruokoköytesi sen kidan, lävistääkö atraimesi sen leuan?
3הירבה אליך תחנונים אם ידבר אליך רכות׃
3(H40:27)Rukoileeko se sinulta armoa, yrittääkö se lepytellä sinua?
4היכרת ברית עמך תקחנו לעבד עולם׃
4(H40:28)Suostuuko se sinun ehtoihisi, antautuuko se orjaksesi ikiajoiksi?
5התשחק בו כצפור ותקשרנו לנערותיך׃
5(H40:29)Leikitkö sen kanssa niin kuin linnun kanssa leikitään, annatko sen tyttärillesi narusta talutettavaksi?
6יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים׃
6(H40:30)Käytkö siitä kauppaa toisten pyyntimiesten kanssa, meneekö se paloiteltuna myyntiin kauppiaille?
7התמלא בשכות עורו ובצלצל דגים ראשו׃
7(H40:31)Isketkö sen kyljen täyteen väkärautoja, lävistätkö harppuunalla sen pään?
8שים עליו כפך זכר מלחמה אל תוסף׃
8(H40:32)Jos mielesi tekee käydä siihen käsiksi, ajattele, millainen kamppailu siitä nousee, ja jätä se rauhaan!
9הן תחלתו נכזבה הגם אל מראיו יטל׃
9(H41:1)Älä kuvittele turhia: sen pelkkä näkeminen paiskaa maahan kenet tahansa.
10לא אכזר כי יעורנו ומי הוא לפני יתיצב׃
10(H41:2)Ei pahinkaan hurjapää ryhdy sitä ärsyttämään. Kuka voisi mitellä sen kanssa voimiaan!
11מי הקדימני ואשלם תחת כל השמים לי הוא׃
11(H41:3)Kuka siis voisi astua minun eteeni vaatimaan palvelusta palveluksesta? Eikö kaikki taivaan alla ole minun?
12לא אחריש בדיו ודבר גבורות וחין ערכו׃
12(H41:4)Puhun vielä sen jäsenistä, sen voimasta, sen ihmeellisestä rakenteesta.
13מי גלה פני לבושו בכפל רסנו מי יבוא׃
13(H41:5)Kuka on murtanut sen kaksoispanssarin, kuka on viiltänyt siltä puvun auki?
14דלתי פניו מי פתח סביבות שניו אימה׃
14(H41:6)Kuka on avannut ammolleen sen kidan? Sen hampaat herättävät kaikissa kauhua.
15גאוה אפיקי מגנים סגור חותם צר׃
15(H41:7)Sen selkää kattavat panssarikilvet kuin piinkovat sinettirivit.
16אחד באחד יגשו ורוח לא יבוא ביניהם׃
16(H41:8)Ne ovat tiiviisti kiinni toinen toisessaan, edes tuuli ei pääse niiden väliin.
17איש באחיהו ידבקו יתלכדו ולא יתפרדו׃
17(H41:9)Ne niveltyvät toisiinsa kuin liimattuina, koskaan irtoamatta.
18עטישתיו תהל אור ועיניו כעפעפי שחר׃
18(H41:10)Kun se aivastaa, näkyy leimahdus. Sen silmät hehkuvat kuin aamuruskon säteet.
19מפיו לפידים יהלכו כידודי אש יתמלטו׃
19(H41:11)Sen kidasta lyövät lieskat, tulikipunat sinkoilevat ilmaan.
20מנחיריו יצא עשן כדוד נפוח ואגמן׃
20(H41:12)Savu suitsuaa sen sieraimista niin kuin tulella kiehuvan padan alta, kun tulta lietsotaan.
21נפשו גחלים תלהט ולהב מפיו יצא׃
21(H41:13)Sen henkäys sytyttää hiilloksen liekkeihin, tulenlieska iskee sen suusta.
22בצוארו ילין עז ולפניו תדוץ דאבה׃
22(H41:14)Sen kaula uhkuu voimaa, sen edellä leviää kauhu.
23מפלי בשרו דבקו יצוק עליו בל ימוט׃
23(H41:15)Jäntevät ovat sen vatsan lihakset, kovat kuin metalli, eivät ne anna myöten.
24לבו יצוק כמו אבן ויצוק כפלח תחתית׃
24(H41:16)Kiveä on sen sydän, kuin myllyn pohjakivi, liikkumaton ja kova.
25משתו יגורו אלים משברים יתחטאו׃
25(H41:17)Kun se nousee esiin, rohkeimmatkin kauhistuvat ja pakenevat kuohuvasta vedestä.
26משיגהו חרב בלי תקום חנית מסע ושריה׃
26(H41:18)Jos siihen osuu miekka, terä murtuu. Ei siihen pysty keihäs, ei nuolenkärki eikä kivi.
27יחשב לתבן ברזל לעץ רקבון נחושה׃
27(H41:19)Pelkkää olkea on sille rauta, kuin lahoa puuta on sille pronssi.
28לא יבריחנו בן קשת לקש נהפכו לו אבני קלע׃
28(H41:20)Nuoli ei aja sitä pakosalle, olkipalloja ovat sille lingon kivet,
29כקש נחשבו תותח וישחק לרעש כידון׃
29(H41:21)kuin heinänkorsi on sille nuija, miekan kalskeelle se vain nauraa.
30תחתיו חדודי חרש ירפד חרוץ עלי טיט׃
30(H41:22)Sen vatsapuoli on täynnä teräviä nystyjä, jäljet rannan liejussa ovat kuin äkeen jäljet.
31ירתיח כסיר מצולה ים ישים כמרקחה׃
31(H41:23)Se panee syvyydet kiehumaan niin kuin pata kiehuu, virta pärskyy sen ympärillä kuin tulikuuma rasva.
32אחריו יאיר נתיב יחשב תהום לשיבה׃
32(H41:24)Sen perässä kimaltaa vaahto hopeisena kuin vanhuksen hiukset.
33אין על עפר משלו העשו לבלי חת׃
33(H41:25)Ei ole sille vertaa maan päällä! Luoja jätti sen pelkoa vaille.
34את כל גבה יראה הוא מלך על כל בני שחץ׃
34(H41:26)Vahvimpiakin se ylväänä katsoo. Se on kaikkien petojen kuningas.