Hebrew: Modern

Pyhä Raamattu

Psalms

88

1שיר מזמור לבני קרח למנצח על מחלת לענות משכיל להימן האזרחי יהוה אלהי ישועתי יום צעקתי בלילה נגדך׃
1Korahilaisten psalmilaulu. Laulunjohtajalle. Kuorolauluna laulettavaksi. Esrahilaisen Hemanin virsi. (H88:2)Herra, Jumalani, pelastajani, päivällä minä huudan sinua avuksi, yölläkin käännyn sinun puoleesi.
2תבוא לפניך תפלתי הטה אזנך לרנתי׃
2(H88:3)Nouskoon rukoukseni sinun kasvojesi eteen, kallista korvasi minun huutoni puoleen!
3כי שבעה ברעות נפשי וחיי לשאול הגיעו׃
3(H88:4)Paljon, ylen määrin olen kärsinyt, olen tuonelan kynnyksellä.
4נחשבתי עם יורדי בור הייתי כגבר אין איל׃
4(H88:5)Toistenkin mielestä olen valmis hautaan. Minä olen kuin voimansa menettänyt soturi,
5במתים חפשי כמו חללים שכבי קבר אשר לא זכרתם עוד והמה מידך נגזרו׃
5(H88:6)olen jäänyt yksin, kuin olisin jo kuollut. Minä virun kuin kaatuneet haudoissaan -- nuo, joita sinä et enää muista, joita kätesi ei auta.
6שתני בבור תחתיות במחשכים במצלות׃
6(H88:7)Sinä olet syössyt minut syvyyksien perille, pimeään, pohjattomaan kuiluun.
7עלי סמכה חמתך וכל משבריך ענית סלה׃
7(H88:8)Sinun vihasi on raskaana ylläni, sinun aaltosi vyöryvät pääni päällä. (sela)
8הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא׃
8(H88:9)Sinä olet karkottanut ystävät luotani, niin kammottavaksi olet minut tehnyt. Olen kuin vanki, en pääse vapaaksi.
9עיני דאבה מני עני קראתיך יהוה בכל יום שטחתי אליך כפי׃
9(H88:10)Ahdingossani minä itken silmäni kuiviin, kaiken päivää huudan sinua, Herra, ja ojennan käsiäni sinua kohti.
10הלמתים תעשה פלא אם רפאים יקומו יודוך סלה׃
10(H88:11)Ethän sinä kuolleille tee ihmeitä, eivät varjot nouse sinua ylistämään. (sela)
11היספר בקבר חסדך אמונתך באבדון׃
11(H88:12)Ei haudassa kerrota, että sinä armahdat, ei kadotuksessa, että olet uskollinen!
12היודע בחשך פלאך וצדקתך בארץ נשיה׃
12(H88:13)Tunnetaanko pimeydessä ihmeitäsi, puhutaanko hyvyydestäsi unohduksen maassa?
13ואני אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך׃
13(H88:14)Mutta minä huudan sinua, Herra, heti aamulla nousevat rukoukseni eteesi.
14למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני׃
14(H88:15)Herra, miksi olet hylännyt minut, miksi kätket minulta kasvosi?
15עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה׃
15(H88:16)Nuoruudesta saakka on osani ollut kova ja kuolema on uhannut elämääni. Näännyksiin asti olen kantanut hirveää kuormaa, jonka olet minulle pannut.
16עלי עברו חרוניך בעותיך צמתותני׃
16(H88:17)Sinun vihasi on kulkenut ylitseni, kauhut musertavat minut.
17סבוני כמים כל היום הקיפו עלי יחד׃
17(H88:18)Kaiken päivää ne saartavat minua kuin vedet, ne piirittävät minua joka puolelta.
18הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשך׃
18(H88:19)Kaikki ystäväni sinä olet karkottanut, nyt on seuranani vain pimeys.