Hebrew: Modern

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

115

1לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
1Non a noi, o Eterno, non a noi, ma al tuo nome da’ gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà!
2למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
2Perché direbbero le nazioni: Dov’è il loro Dio?
3ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
3Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
4עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
4I loro idoli sono argento ed oro, opera di mano d’uomo.
5פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
5Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
6אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
6hanno orecchi e non odono, hanno naso e non odorano,
7ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
7hanno mani e non toccano, hanno piedi e non camminano, la loro gola non rende alcun suono.
8כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
8Come loro sian quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
9ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
9O Israele, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
10בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
10O casa d’Aaronne, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
11O voi che temete l’Eterno, confidate nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
12יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
12L’Eterno si è ricordato di noi; egli benedirà, sì, benedirà la casa d’Israele, benedirà la casa d’Aaronne,
13יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
13benedirà quelli che temono l’Eterno, piccoli e grandi.
14יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
14L’Eterno vi moltiplichi le sue grazie, a voi ed ai vostri figliuoli.
15ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
15Siate benedetti dall’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
16השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
16I cieli sono i cieli dell’Eterno, ma la terra l’ha data ai figliuoli degli uomini.
17לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
17Non sono i morti che lodano l’Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio;
18ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃
18ma noi benediremo l’Eterno da ora in perpetuo. Alleluia.