Hebrew: Modern

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

52

1למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃
1Per il Capo de’ musici. Cantico di Davide, quando Doeg l’Edomita venne a riferire a Saul che Davide era entrato in casa di Ahimelec. Perché ti glorii del male, uomo potente? La benignità di Dio dura per sempre.
2הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃
2La tua lingua medita rovine; essa è simile a un rasoio affilato, o artefice d’inganni.
3אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃
3Tu ami il male più che il bene, e la menzogna più che il parlar secondo giustizia. Sela.
4אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃
4Tu ami ogni parola che cagiona distruzione, o lingua fraudolenta!
5גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃
5Iddio altresì ti distruggerà per sempre; ti afferrerà, ti strapperà dalla tua tenda e ti sradicherà dalla terra de’ viventi. Sela.
6ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃
6I giusti lo vedranno e temeranno e si rideranno di quel tale, dicendo:
7הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃
7Ecco l’uomo che non avea fatto di Dio la sua fortezza, ma confidava nell’abbondanza delle sue ricchezze, e si faceva forte della sua perversità!
8ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
8Ma io sono come un ulivo verdeggiante nella casa di Dio; io confido nella benignità di Dio in sempiterno.
9אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃
9Io ti celebrerò del continuo per quel che tu avrai operato, e, nel cospetto dei tuoi fedeli, spererò nel tuo nome, perch’esso è buono.