1נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב׃
1令名は大いなる富にまさり、恩恵は銀や金よりも良い。
2עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה׃
2富める者と貧しい者とは共に世におる、すべてこれを造られたのは主である。
3ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו׃
3賢い者は災を見て自ら避け、思慮のない者は進んでいって、罰をうける。
4עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃
4謙遜と主を恐れることとの報いは、富と誉と命とである。
5צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם׃
5よこしまな者の道にはいばらとわながあり、たましいを守る者は遠くこれを離れる。
6חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה׃
6子をその行くべき道に従って教えよ、そうすれば年老いても、それを離れることがない。
7עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה׃
7富める者は貧しき者を治め、借りる者は貸す人の奴隷となる。
8זורע עולה יקצור און ושבט עברתו יכלה׃
8悪をまく者は災を刈り、その怒りのつえはすたれる。
9טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל׃
9人を見て恵む者はめぐまれる、自分のパンを貧しい人に与えるからである。
10גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון׃
10あざける者を追放すれば争いもまた去り、かつ、いさかいも、はずかしめもなくなる。
11אהב טהור לב חן שפתיו רעהו מלך׃
11心の潔白を愛する者、その言葉の上品な者は、王がその友となる。
12עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד׃
12主の目は知識ある者を守る、しかし主は不信実な者の言葉を敗られる。
13אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח׃
13なまけ者は言う、「ししがそとにいる、わたしは、ちまたで殺される」と。
14שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול שם׃
14遊女の口は深い落し穴である、主に憎まれる者はその中に陥る。
15אולת קשורה בלב נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו׃
15愚かなことが子供の心の中につながれている、懲しめのむちは、これを遠く追いだす。
16עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך למחסור׃
16貧しい者をしえたげて自分の富を増そうとする者と、富める者に与える者とは、ついに必ず貧しくなる。
17הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי׃
17あなたの耳を傾けて知恵ある者の言葉を聞き、かつ、わたしの知識にあなたの心を用いよ。
18כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך׃
18これをあなたのうちに保ち、ことごとく、あなたのくちびるに備えておくなら、楽しいことである。
19להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה׃
19あなたが主に、寄り頼むことのできるように、わたしはきょう、これをあなたにも教える。
20הלא כתבתי לך שלשום במועצות ודעת׃
20わたしは、勧めと知識との三十の言葉をあなたのためにしるしたではないか。
21להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃
21それは正しいこと、真実なことをあなたに示し、あなたをつかわした者に真実の答をさせるためであった。
22אל תגזל דל כי דל הוא ואל תדכא עני בשער׃
22貧しい者を、貧しいゆえに、かすめてはならない、悩む者を、町の門でおさえつけてはならない。
23כי יהוה יריב ריבם וקבע את קבעיהם נפש׃
23それは主が彼らの訴えをただし、かつ彼らをそこなう者の命を、そこなわれるからである。
24אל תתרע את בעל אף ואת איש חמות לא תבוא׃
24怒る者と交わるな、憤る人と共に行くな。
25פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך׃
25それはあなたがその道にならって、みずから、わなに陥ることのないためである。
26אל תהי בתקעי כף בערבים משאות׃
26あなたは人と手を打つ者となってはならない、人の負債の保証をしてはならない。
27אם אין לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך׃
27あなたが償うものがないとき、あなたの寝ている寝床までも、人が奪い取ってよかろうか。
28אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך׃
28あなたの先祖が立てた古い地境を移してはならない。あなたはそのわざに巧みな人を見るか、そのような人は王の前に立つが、卑しい人々の前には立たない。
29חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים׃
29あなたはそのわざに巧みな人を見るか、そのような人は王の前に立つが、卑しい人々の前には立たない。