1והננו מודיעים אתכם אחי את חסד אלהים הנתן בקהלות מקדוניא׃
1ఇంకా నా జతగాక్కినీరె, మాసిథోనియూ పరాంతాతె మంథాని సంగాకంకి థేమండు ఇత్త దయతిని మీకు తెలియ కెచ్చనామ్.
2כי ברב נסיון הלחץ רבתה שמחתם ושפלות רישם העדיפה להראות עשר תמתם׃
2ఓరు సెన కస్టకినె మంజి బాద పరత్కన్న, గొప్ప కుసేల్దె మత్తోరు; ఓరు బాతిల్లొ పేదవారిగా మత్తస్కెడికి, సేన థారలంగ ఇత్తోరు.
3כי מעיד אנכי אשר לפי כחם ויותר מכחם התנדבו׃
3ఇంకా ఓరు, ఓరికి కెత్తమటింకె అయ్యోకా, ఇంకా ఎక్కువాగా ఈదనాంకి, ఓరు మనుసు కలియు మత్తోరు ఇందంథానికి నన్న సాచ్చిగా మినాన్.
4ויבקשו ממנו ברב תחנונים להיות חברינו בגמילות חסדם לעזרת הקדשים׃
4పెబుని నమ్మకుట్టోరికి సాయమ్ తుంగంథాంటె ఓరు పాలాసి మందవాలింజి, ఓరు మాకు ఈథాని సాయతిని మమ్మ తీసుకుండవాలె ఇంజి, మామిని సేన సార్కు బతిమిలాడ్తోరు.
5ולא כאשר הוחלנו כי אם את עצמם נתנו בראשונה לאדון וגם לנו ברצון האלהים׃
5అథ్దె అయ్యోకా, థేమటె ఇస్టాతెవల్ల ఓరు మొట్ట మొథోటి పెబుంకి ఓరిని ఒపగిస్తోరు, ఆపాయ మాకు ఓరిని ఒపగిస్తోరు. ఓరు ఈలా తుంగిత్తోరింజి మమ్మ అనుకుండిల్లామ్.
6עד כי בקשנו מן טיטוס כאשר החל כן גם לגמור בכם את גמילות החסד הזאת׃
6గాబట్టి, పేథొరికి సాయమ్ తుంగవాలె ఇంజి తీతు మీయగ్గ కూడికె పనిని బేలా మొదలిస్తోండో, ఆలే ఆ పనిని ఆకరి తుంగవాలె ఇంజి మమ్మ ఓనిని తలఎ్తామ్.
7אבל כאשר הותרתם בכל באמונה ובדבור ובדעת ובכל זריזות ובאהבתכם אתנו כן גם תותירו בחסד הזה׃
7మల్ల, మీరు నమ్మకాతె, నిజాయుతితిని తేటంగా తిరియనిథాంటె, తెలివితె, అన్ని తీర్కినె మా పొం్రొ మీకు మంథాని పేమతె, మీరు బేలా పెరసనీరో, ఆలే ఈ సాయమ్ తుంగాని పనుంగినె గూడ పెరసవాలె.
8ואינני אמר זאת בדרך צווי כי אם לבחן על ידי זריזות אחרים גם את אמתת אהבתכם׃
8మీరు కచ్చిదంగా థీనిని తుంగవాలె ఇంజి నన్న కెత్తటమిల్లె, గోని వేరెవారు జాగరదగా థినిని తుంగనస్కె, మీ పేమ నిజమో అయ్యొ ఇంజి మీరు రుజు తుంగవాలింజి ఈలా కెచ్చనాన్.
9כי ידעים אתם את חסד אדנינו ישוע המשיח כי בהיותו עשיר נעשה רש בעבורכם למען תעשירו על ידי רישו׃
9మన పెబు అత్త యేసు కిరిస్తుని దయతిని పున్ని మినిర్గథా? ఓండు గొప్ప దనమంతుండాసి మినో; అత్కన్న మీరు ఓని పేదరికతె థోరింపినె దనమంతుర్కినా ఆదనాంకి, మీసేంకా ఓండు పేదవాండత్తో.
10ואחוה את דעתי בדבר הזה כי זאת להועיל לכם אשר הקדמתם כבר בשנה שעברה לא לעשות בלבד כי גם לחפץ׃
10థీనిని గురించి నా తలంపిని మీకు కెచ్చనాన్. థీనిని తుంగటమ్వరికి అయ్యోకా, వేరేవారు గూడ థీనిని తుంగవాలె ఇంజి ఓరికి ఆస పుట్టిసి అత్త ఏండే మీరు మొదలిస్తీర్.
11ועתה גם השלימו את המעשה למען כאשר התנדבתם לעשות כן גם תגמרו כפי יכלתכם׃
11గాబట్టి ఇంజే థానిని మీరు తుంగి నెరవేర్సాటి. ఈదవాలే ఇంథాని మనుసు మీకు బేలా కలగ్తో, ఆలే మీయగ్గ మందనవాంటెనుంచి తీసి ఈదటమ్ గూడ మందవాలె.
12כי בהמצא לאיש רוח נדיבה רצויה היא לפי מה שיש לו ולא לפי מה שאין לו׃
12ఒరోనికి ఈదవాలె ఇంథాని మనుసు మతుకే చాలు; బారితుకు, ఓనగ్గ ఇల్లోవాటినుంచి అయ్యో గోని ఓనగ్గ మందనివాటినుంచి ఈథాలితో.
13כי לא למען תהיה רוחה לאחרים ולכם צוקה כי אם בשווי ימלא יתרכם בעת הזאת את מחסורם׃
13వేరెవారికి తేలికగా మంజి మీరు బరుమతోటె మందవాలె ఇంజి అయ్యో గోని, అంథోరు సమానంగా మందవాలే ఇంజి కెచ్చనాన్.
14למען גם יתרם יהיה למלא מחסרכם כדי להשות׃
14బేలాయుతుకు, థేమటె పుస్తకాతె రాసి మత్తాటు, "ఎక్కువా కూడఎ్తోనికి థీబెమంథిల్లె; తక్కువా కూడప్తోనికి కొదవగా మంథిల్లె
15ככתוב לא העדיף המרבה והממעיט לא החסיר׃
15అంథోరు సమానంగ మందవాలె ఇంథాని మాట పకరమ్, ఇంజె మీకు మంథాని ఆస్తితెనుంచి ఓరి అవసరాతిని తీర్సవాలె. మీకు అవసరమతుకు ఓరి ఆస్తితెనుంచి మీ అవసరాతిని తీర్సవాలె.
16ותודות לאלהים הנותן גם בלב טיטוס לשקד עליכם בשקידה כזאת׃
16ఇంకా, మీసేంక నాకు కలియు మత్త ఈలోంటి పట్టుదలతిని తీతుని రుదయూతె పుట్టిస్త థేమటింకి దండాకు వాటనాన్.
17כי שמע לבקשתנו ובשקידתו היתרה הלך אליכם מרצון נפשו׃
17ఓండు మీయగ్గ వాదవాలింజి మమ్మ తలపనిథాన్ని ఓండు ఒప్పుకుట్టో. అథ్దె అయ్యోకా, ఓండు మీగురించి ఎక్కువా పట్టుదల కలియు మినొ గాబట్టి, ఓని ఇస్టతిని పెయుసి మీయగ్గ థెమ్మిరి వాసనో.
18ועמו יחדו שלחנו האח אשר יצא שבחו בבשורה בכל הקהלות׃
18కుసేలి కబురు కెత్తాని పనిథె మీ సంగాకిన్ అన్నిటె మంచి పెథేర మంథాని ఒరో జతగాన్ని గూడ ఓనితోటె రోచ్చనామ్.
19ומלבד זאת גם נבחר הוא מאת הקהלות ללכת אתנו להביא החסד הזה הגבוי על ידינו לכבוד האדון ולאמץ לבבכם׃
19అథ్దె అయ్యోకా, పెబుంకి గొప్ప ఆదనాంకి, మా ఇస్టమ్ బాతథో ఇంజి తోపిసనాంకి, మమ్మ సాయమ్ తుంగనాంకి కూడిపిస్త డబ్బిని, తీసి ఓదనస్కె అరిథె మీతోటె కలియు పయనమ్ తుంగనాంకి, సం
20ונשמר בזאת שלא יוציא איש עלינו דבה רעה בשפעת המתנה הזאת הגבויה על ידינו׃
20మమ్మ కూడిపిస్త థీబె డబ్బుకిని మమ్మ పంచి వాట్తథాని గురించి, బేనోగూడ మా పొం్రొ తప్పు వాటకుండా సేన జాగరదగా మినామ్.
21כי משגיחים אנחנו על הטוב לא לפני האדון לבד כי גם לפני האדם׃
21పెబుని మున్నె మాతరమే అయ్యోకా, మనుసుర్కిని మున్నే గూడ తగ్తవాటిని తుంగనాంకి ఇస్టపరసనామ్.
22ונשלח עמהם את אחינו אשר בחנו את שקידתו פעמים רבות בדברים הרבה ועתה הוא שקוד עוד יותר בגדל בטחונו עליכם׃
22మల్ల, థీబె పనుంగినె సేన జాగరదగా మందనోండు ఇంజి, మా థోరింపినె సేన సారి సోథిసబరిసి నమ్మకంగా మంథాని మన జతగాకిని గూడ ఈరితోటె కలిపి రోచ్చి మినామ్. ఈండు మీ పొం్రొ గెట్టి నమ్మకమ్ పెయుసి మినొ.
23אם לטיטוס הנה חברי הוא ועזרי בכם ואם לאחינו הנה שלוחי הקהלות הם ותפארת המשיח׃
23బేనోరతుకు తీతు బేనోండు ఇంజి తలప్తుకు, ఓండు నా పాలివాండు ఇంజి, మీసేంక నాతోటె కలియు పని తుంగాని జతపనివాండు ఇంజి తెలుసుకుండవాలె మా జతగాక్కిని గురించి బేనోరన్న తలప్తుకు, ఓరు సంగాతికి యేపారిగా మంజి, కిరిస్తుని గొప్ప తుంగనోరుగా మినోరు ఇంజి తెలుసుకునుటు.
24על כן הראו והוכיחו להם לפני הקהלות את אהבתכם ואת תהלתנו עליכם׃
24గాబట్టి మీ పేమతిని, మమ్మ మీ గురించి గొప్పంగా కెత్తాని మాటకిని గురించి, సంగాకినె మున్నె ఓరికి తోపిసాటి.