1ויהי בימים ההם ותצא דת מאת הקיסר אוגוסטוס לספר את כל ישבי תבל׃
1ఆ రోజ్కినె లోకమంతా జనాబా లెక్క వాటవాలె ఇంజి కయుసరు అత్త అగుస్తు రాజు ఆగ్నియూపిస్తో.
2וזה המפקד היה הראשון בהיות קוריניוס שליט בסוריא׃
2సీరియూ థేసాతె కురేనియు ఇందనోండు థేసాతిపతిగా మత్తస్కె ఈ మొథొటి జనాబా లెక్క జరగ్తె.
3וילכו כלם להתפקד איש לעירו׃
3థాని పెయుసి జనాబా లెక్క రాపిసవాలె ఇంజి అంథోరు ఓరి ఓరి నాకింకి అత్తోరు.
4ויעל גם יוסף מן הגליל מעיר נצרת אל יהודה לעיר דוד הנקראה בית לחם כי היה מבית דוד וממשפחתו׃
4అస్కె యోసేపు గూడ, ఓండు థావీదుని గ్రొతతికి చెంత లోత్తోండు గాబట్టి, ఓనికి ముత్తె ఇంజి పతనమ్ తుంగి మంజి, డొక్కాతె మత్త మరియనితోటె జనాబా లెక్క రాసనాంకి,
5להתפקד עם מרים המארשה לו והיא הרה׃
5గలిలేయ థేసాతె మత్త నజరెతు నాటెనుంచి, యూథేయ థేసాతె మత్త బెత్లేగేమ్ ఇంథాని థావిథిన్ నాటింకి అత్తో.
6ויהי בהיותם שם וימלאו ימיה ללדת׃
6అగ్గ ఓరు మత్తస్కె. థానికి ఏరు పూంథాని రోజు వత్తె.
7ותלד את בנה הבכור ותחתלהו ותשכיבהו באבוס כי לא היה להם מקום במלון׃
7అద్దు థాని తొలుసూరు మర్రిని కన్ని, లోత్తెె ఓరికి జేగ ఇల్లుకా, పిల్లటిని గుడ్డాతె ఉత్తి, గొడ్కిని తొట్టితె పటిస్తె.
8ורעים היו בארץ ההיא לנים בשדה ושמרים את משמרות הלילה בעדרם׃
8అస్కె ఆ థేసాతె కొంతమంథి గొల్లాకు బయుథె పొలాతె మంజి, నరక ఓరి గొర్రెకినికి కాపల మత్తోరు.
9והנה מלאך יהוה נצב עליהם וכבוד יהוה הופיע עליהם מסביב וייראו יראה גדולה׃
9అస్కె పెబుని దూత ఓరగ్గ వాసి నిత్తొ. థేమటె వెన్నెలి ఓరిని సుట్టు కాస్తె. అస్కె ఓరు బాగ వెం్తోరు.
10ויאמר אליהם המלאך אל תיראו כי הנני מבשר אתכם שמחה גדולה אשר תהיה לכל העם׃
10అస్కె థేమటె దూత ఓరిని ఊడి: వెర్దమాటి; ఇథో, జనాక్కంథోరికి గొప్ప సంతోసమ్ ఈథాని కుసేలి కబుటిని మీకు కెచ్చనాన్.
11כי היום ילד לכם בעיר דוד מושיע אשר הוא המשיח האדון׃
11నేండు కిరిస్తు ఇంథాని రచ్చకుండు మీసెంకా థావీథిని నాటె పుట్టి మినో.
12וזה לכם האות תמצאון ילד מחתל ומנח באבוס׃
12పిల్లతిని గుడ్డాతె ఉత్తి, తొట్టితె పటిస్తదు ఊడితీరి. ఇథ్దె మీకు సోథియమ్ ఇంజోరె కెత్తొ.
13ויהי פתאם אצל המלאך המון צבא השמים והם משבחים את האלהים ואמרים׃
13అస్కెనే థీబె దూతాకిని గుంపు ఆ దూతతోటె కలియు:
14כבוד במרומים לאלהים ובארץ שלום בבני אדם רצונו׃
14పొం్రొటె మంథాని థేమటింకి గొప్ప ఆదవాలె; నేల్దె సమా మందవాలె; మనుసుర్కిని పొం్రొ పేమ ఆదవాలె ఇంజోరె కెచ్చి థేమటిని గొప్ప తుంగ్తోరు.
15ויהי כאשר עלו מעליהם המלאכים השמימה ויאמרו הרעים איש אל רעהו נעברה נא עד בית לחם ונראה המעשה הזה אשר הודיענו יהוה׃
15థేమటె దూతాకు ఓరిని విడిసి పం్లోకతికి అత్త పాయ, గొల్లాకు ఒరోంకొరొ ఊడి: దక్కడా, మనాడు బెత్లెగమ్ నాటింకి అంజి, పెబు మనాంకి తెలియ కెత్త ఈ పనుంగిని ఊడకాడా ఇంజోరె కెచ్చి,
16וימהרו לבוא וימצאו את מרים ואת יוסף ואת הילד שכב באבוס׃
16జపునె వాసి, మరియూని, యోసేపిని, తొట్టితె పట్టి మంథాని పిల్లతిని ఊడ్తోరు.
17ויראו וישמיעו את הדבר הנאמר אליהם על הגער הזה׃
17ఊడి, ఆ పిల్లని గురుంచి ఓరికి కెత మాటకిని గురుంచి అంథొరికి తెలియ కెత్తోరు.
18וכל השמעים תמהו על הדברים אשר דברו אליהם הרעים׃
18గొల్లాకు కెత్త మాటకిని కేంజ్తోరంథోరు, వాటి గురుంచి ఆచ్చరయపం్తోరు.
19ומרים שמרה את הדברים האלה ותחשבם בלבה׃
19గోని మరియ ఆ మాటాక్కంతా థాని రుదయతె తాసి, ఆలోసిసోరె మత్తె.
20וישובו הרעים מהללים ומשבחים את האלהים על כל אשר שמעו וראו כפי אשר נאמר אליהם׃
20గొల్లాకు ఓరికి కెత్త మాటకినాల కేంజి, ఊడ్తవాటిని గురుంచి థేమటిని గొప్ప తుంగి, దండాకు వాటోరె మలిసి అత్తోరు.
21ויהי במלאת לנער שמנה ימים וימול ויקרא שמו ישוע כשם אשר קרא לו המלאך בטרם הרה בבטן׃
21పిల్లాతికి సున్నతి తుంగాని ఎనిమిథోవ నాడు వత్తస్కె, ఓండు డొక్కాతె మన్నోక మున్నె థేమటె దూతా కెత్తాటు, ఓనికి యేసు ఇంథాని పెథేరి వాట్తోరు.
22וימלאו ימי טהרה לפי תורת משה ויעלהו לירושלים להעמידו לפני יהוה׃
22మోసే రాసి మత్తాటు ఓరు సుబ్బరమ్ తుంగాని రోజ్కు అత్తస్కె,
23כאשר כתוב בתורת יהוה כל זכר פטר רחם יקרא קדש ליהוה׃
23తొలుసురుగా పుట్త బేని పేకాలత్కన్న పెబుంకి సుబ్బరంగా మందనోండు ఇంజి పెబుని పుస్తకాతె రాసి మత్తాటు, ఓనిని పెబునిసేంకా ఒపగిసనాంకి,
24ולתת קרבן כאמור בתורת יהוה שתי תרים או שני בני יונה׃
24పెబుని పుస్తకాతె కెచ్చి మత్తాటు, ఒరొ జత బోడే పిట్టె కాని, ఇల్లుకు రొండు పమరమ్ పిల్లాకిని బలి ఈదవాలె గాబట్టి, ఓనిని యెరుసలేమ్తికి తీసి అత్తోరు.
25והנה איש היה בירושלים ושמו שמעון והוא איש צדיק וחסיד מחכה לנחמת ישראל ורוח הקדש היה עליו׃
25అస్కె సిమియోను ఇంథాని పెథేరు అత్త ఒరొ మనుసుండు యెరుసలేమ్తె మత్తొ. ఓండు నీతిమంతుండుగా మంజి థేమటె పొం్రొ బకితి తాసి మత్తొ. ఓండు ఇ్రసయేలింకి రచ్చన వాదవాలె ఇంజోరె ఎద
26ולו נגלה ברוח הקדש כי לא יראה מות עד ראותו את משיח יהוה׃
26పెబుని కిరిస్తుని నిమ్మ ఊడానిథాకా డొల్లి అన్నిన్ ఇంజోరె సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మా థొరింపినె ఓనికి కెచ్చి మత్తె.
27ויבא ברוח אל המקדש ויהי כאשר הביאו הוריו את הנער ישוע לעשות עליו כמשפט התורה׃
27ఓండు ఆత్మా థోరింపినె థేమటె గుడిథికి వాసి మత్తొ. పెబుని పుస్తకాతె రాసి మత్తాటు తుంగనాంకి, తల్లూరు తప్పె యేసు ఇంథాని పేకాలు గుడిథె లోపటికి వత్తస్కె,
28ויקחהו על זרעותיו ויברך את האלהים ויאמר׃
28ఓండు ఆ పేకాని కయుకిని ఏంచి, థేమటింకి దండాకు వాటోరె ఈలా కెత్తొ:
29עתה תפטר את עבדך כדברך אדני בשלום׃
29ఓ పెబువా, నీ మాటతాలే నీ పనివానిని ఇంజె కుసేల్దె థాయుసనిన్;
30כי ראו עיני את ישועתך׃
30బారితుకు, వేరె జనాకింకి నిమ్మ గొప్ప వెన్నెలాసి మినిని, నీ జనమత్త ఇ్రసయేలుంకి నిమ్మ గొప్పవానిగ మినిన్.
31אשר הכינות לפני כל העמים׃
31థేవా, జనాక్కంథోరికి, నిమ్మ తయ్యూర్ తుంగ్త,
32אור לגלות עיני הגוים ותפארת ישראל עמך׃
32నీ రచ్చనతిని నా కండ్కు ఊడ్తా ఇంజోరె కెత్తొ.
33ויוסף ואמו תמהים על הדברים הנאמרים עליו׃
33ఓనిగురుంచి కెత్త మాటాకిని కేంజి, ఓని తల్లూరు నినె యోసేపు సేన ఆచ్చర్యపం్తోరు.
34ויברך אותם שמעון ויאמר אל מרים אמו הנה זה מוסד לנפילה ולתקומה לרבים בישראל ולאות מריבה׃
34ఆపాయ సిమియోను ఓరిని థీవిసి, ఓని తల్లూరత్త మరియూనితోటె: ఇథో, జనాకిని రుదయతె మంథాని ఆలోచనకిని ఈండు బయుథె వాటితో. మల్ల థీబెమంథి ఇ్రసయేలుర్కు అరిసి థాయనాంకి గిరుడ్డి తేదనాంకి ఈండు కారనంగా మంత్తో. అదయ్యోకా, థీబెమంథి ఓరికి ఎదురు కెత్తనోరికి ఈండు గురుతుగా మంత్తో.
35וגם בנפשך תחתר חרב למען תגלינה מחשבות לבב רבים׃
35ఇంకా ఒరొ బర్సె నీ పానతిని కొట్తాటు నీకు బాద కలిగితె ఇంజోరె కెత్తొ.
36ותהי שם חנה אשה נביאה בת פנואל משבט אשר והיא באה בימים וחיתה עם בעלה שבע שנים אחרי בתוליה׃
36అదయ్యకా, ఆసేరు గోత్రాతె పనుయేలు మయూడత్త అన్నా ఇంథాని థేమండు-కెత్త-మాట కెత్తాని ఒరొ నాట్టోడి మత్తె. అద్దు కన్యా వయుసితె పెల్లి తుంగ్తతస్కెటెనుంచి, ఏడేండ్కు ముత్పానితోటె సంస
37והיא אלמנה כארבע ושמנים שנה ולא משה מן המקדש ובצום ובתחנונים עבדה את האלהים לילה ויום׃
37థాథాపు ఎనబయునాలుగు ఏండ్కు మత్త ఆ ముండరాలు, థేమటె గుడిథిని విడసోకా, నరక పయూలె ఉపవాసమ్ మంజి, పాదన తుంగోరె, థేమటిని మొడొకోరె మత్తె.
38ותקם בשעה ההיא ותגש להדות ליהוה ותדבר עליו באזני כל המחכים לגאלה בירושלים׃
38అద్దు గూడ ఆ సమయూతె లాపటికి వాసి, పెబుని గొప్ప తుంగ్తె; ఎరుసలేమ్తిని రచ్చనసేంకా ఎదురూడోరె మత్తోరంథోరికి, ఓని గురుంచి కెత్తె.
39ויכלו את הכל כפי תורת יהוה וישובו הגלילה אל נצרת עירם׃
39పెబు కెత్తాటు ఓరు తుంగ్త పాయ, ఓరు గలిలేయ థేసాతె మత్త నజరేతు ఇంథాని ఓరి నాటింకి గిరుడ్డి అత్తోరు.
40ויגדל הנער ויחזק ברוח וימלא חכמה וחסד אלהים עמו׃
40ఆ పేకాలు పెరిసి, ఆత్మాతె బలమ్ తచ్చి, గ్యానాతె నిండి మత్తో. థేమటె దయూ ఓని పొం్రొ మత్తె.
41ועלו הוריו ירושלים שנה בשנה לחג הפסח׃
41ఓని తల్లూరు తప్పె, ఏండేండు, పస్కా పండుమ్ తుంగనాంకి ఎరుసలేమ్తికి అంజోరె మత్తోరు.
42ויהי בהיותו בן שתים עשרה שנה ויעלו ירושלים כמשפט החג׃
42ఓనికి పన్నెండు ఏండ్కు ఆదనస్కె, ఓరు ఆ పండుతికి థాయూని అలవాటిని పెయుసి, ఎరుసలేంతికి అత్తోరు.
43וימלאו את הימים וישובו ויותר ישוע הנער בירושלים ויוסף ואמו לא ידעו׃
43పండుగ రోజ్కు అత్త పాయ, ఓరు మలిసి వాసోరె మన్నంగ, పేకాలత యేసు ఎరుసలేమ్తె ఆంగి అత్తొ. గోని ఓని ఎవ్వాంకి, యోసెపింకి ఇద్దు తెలియకుండా మత్తె.
44ויחשבו כי עם חבל הארחים הוא וילכו כדרך יום ויבקשהו בין הקרובים והמידעים׃
44ఓండు జనాకినితోటె కలియు మంతోండు ఇంజి తలసోరె, ఒరొ రోజిని పయనమాసి వత్తోరు. అస్కె ఓరు ఓరి సుట్టాకినగ్గ, ఓరికి పుత్తోరగ్గ ఓనిని మెక్తోరు.
45ולא מצאהו וישבו ירושלים לבקשו׃
45గోని ఓనిని ఊడిల్లోరు గాబట్టి ఓనిని మెక్కోరె యెరుసలేమ్తికి గిరుడ్డి్డ అత్తోరు.
46ויהי אחרי שלשת ימים וימצאהו במקדש ישב בתוך המורים שמע אליהם ושאל אתם׃
46మూడు రోజ్కు అత్త పాయ, ఓండు గుడిథె పెద్ద మనుసుర్కిన్ నడుమ కుథిమంజి, ఓరు తిరియూని మాటా కేంజోరె, ఓరిని సవాలు తలప్పోరె మందనద్దు ఓరు ఊడ్తోరు.
47וכל השמעים אליו השתוממו על שכלו ועל תשובתיו׃
47ఓండు తిరియూని మాట కేంజ్తోరంథోరు ఓని బుథ్దిని, ఓండు కెత్త జవాబిని గురుంచి సేన ఆచ్చర్యపం్తోరు.
48ויהי כראותם אתו ויחרדו ותאמר אליו אמו בני מדוע ככה עשית לנו הנה אביך ואנכי בעצבת לב בקשנוך׃
48ఓని యెవ్వా అయ్యూలు గూడ ఓనిని ఊడి ఆచ్చర్యపం్తోరు. అస్కె ఓని యెవ్వా ఓనిని ఊడి: మర్రినె, నిమ్మ బారి మాకు ఈలా తుంగ్తిని? ఇథో నీ అయ్యూలు నన్న విచ్చారపరిసి నీనిని మెక్కోరె మత్తామ్ ఇంజోరె కెత్తె.
49ויאמר אליהם למה זה בקשתם אתי הלא ידעתם כי עלי להיות באשר לאבי׃
49ఆలా కెత్కాడె ఓండు: మీరు బారి నానిన్ మెక్తీరి? నన్న నా తప్పేని పనిథె మందవాలె ఇంజి మీకు తెలియో ఇంజోరె ఓరిని తలఎ్తొ.
50והם לא הבינו את הדבר אשר דבר אליהם׃
50గోని ఓండు ఓరికి కెత్త మాట ఓరు ఆలోచించిల్లోరు.
51וירד אתם ויבא אל נצרת ויכנע להם ואמו שמרה בלבה את כל הדברים האלה׃
51ఆ పాయ ఓండు ఓరితోటె నజరేతికి అంజి, ఓరికి లోబరిసి మత్తొ. ఓని యెవ్వా ఈ మాటాక్కంతా థాని రుదయతె తాస్తె.
52וישוע הלך וגדל בחכמה ומקומה ובחן עם אלהים ועם אנשים׃
52యేసు గ్యానతె, వయుసితె, థేమటె పేమాతె, మనుసుర్కిని దయతె, ఎక్కువా పెర్సోరె మత్తొ.