Hebrew: Modern

Paite

Job

41

1תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו׃
1Ngakuaiin Ole na kai khe thei diam? Ahihkeileh a khauin a lei na sawm tum thei diam?
2התשים אגמון באפו ובחוח תקוב לחיו׃
2A nak sungah khauhual na thun thei diam? Ahihkeileh sikkawiin a haijek na vut pailet thei diam?
3הירבה אליך תחנונים אם ידבר אליך רכות׃
3Na kiangah thil nget tampi a bawl diam? Ahihkeileh na kiangah thu nemte a gen diam?
4היכרת ברית עמך תקחנו לעבד עולם׃
4Khantawna dingin amah sikha dia na lak theihna dingin, nang toh thukhun a bawl diam?
5התשחק בו כצפור ותקשרנו לנערותיך׃
5Vasa toh bangin amah toh na mawl diam? Ahihkeileh na sikhanute adingin amah na hen diam?
6יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים׃
6Ngamanmi pawlten amah sumsinna dingin a bawl ding uam? Sumsinmite lakah amah a juak ding uam?
7התמלא בשכות עורו ובצלצל דגים ראשו׃
7Sik lenin a vun na dimsak thei diam, ahihkeileh a lu ngalingte in?
8שים עליו כפך זכר מלחמה אל תוסף׃
8A tungah na khut koih in; kidouna theigigein, huchibangin na hih nawn kei hial ding.
9הן תחלתו נכזבה הגם אל מראיו יטל׃
9Ngaiin, amah lametna bangmahlou ahi: amah muh mahmahin mi paihkhiakin a om kei dia hia?
10לא אכזר כי יעורנו ומי הוא לפני יתיצב׃
10Amah hihhalh ngam khop dingin kuamah a hang kei: ka maa ding kua ahia leh?
11מי הקדימני ואשלם תחת כל השמים לי הוא׃
11Amah ka dit ding, ka kiangah kuan a pe masa aleh? Van pumpi nuaia om peuhmah keia ahi.
12לא אחריש בדיו ודבר גבורות וחין ערכו׃
12A guhlehtang thu ah ka dai kei ding, a hatna mahmah leh, a pum kilawmna ah leng.
13מי גלה פני לבושו בכפל רסנו מי יבוא׃
13A paunsilh tungnung kuan a suahsak thei dia? A kamkaih thuahnih sungah kua hongpai dia?
14דלתי פניו מי פתח סביבות שניו אימה׃
14A mai kongkhakte kuan a hong thei dia? A ha kimvelah lauhauina a om.
15גאוה אפיקי מגנים סגור חותם צר׃
15A lip hattakte a kisaktheihna ahi, suai khaksa tobangin khak khum ahi.
16אחד באחד יגשו ורוח לא יבוא ביניהם׃
16A kal ua huihzam a lut theihlouhna dingin, khatin a dang a naih mahmah.
17איש באחיהו ידבקו יתלכדו ולא יתפרדו׃
17Khat leh a dang a kizom ua, a kisoumat ua, huchiin khentheihlouhin a om uh.
18עטישתיו תהל אור ועיניו כעפעפי שחר׃
18A hahchhiauten a vaksak zola, a mitte jingsang mitvunte bang ahi.
19מפיו לפידים יהלכו כידודי אש יתמלטו׃
19A kam akipanin meisel kuangte a pawt khia, meiekte a tawm khia hi.
20מנחיריו יצא עשן כדוד נפוח ואגמן׃
20A nakvangte akipanin meikhu a pawta, hal siangna bel leh chiklak loupa kang akipan bangin.
21נפשו גחלים תלהט ולהב מפיו יצא׃
21A huin suang a kuangsaka, a kam akipanin meikuang a pawt khia hi.
22בצוארו ילין עז ולפניו תדוץ דאבה׃
22A ngawng ah hatna a om gigea, a maah lauhuaina a lam hi.
23מפלי בשרו דבקו יצוק עליו בל ימוט׃
23Asa thate a kizom khawm ua: a tungah a kip ua; hihtat theihin a om kei uh.
24לבו יצוק כמו אבן ויצוק כפלח תחתית׃
24A lungtang suang bangin a kip a; ahi, buhgawina suang nuainungjaw bang ahi.
25משתו יגורו אלים משברים יתחטאו׃
25Amah a thoh chiangin, mihatte a lau uh: lauluatna jiakin omdan ding a theikei uh.
26משיגהו חרב בלי תקום חנית מסע ושריה׃
26Min amah namsauin sat leh, a phatuam kei hi; teipi leng, thal leng, sikmuk zum leng.
27יחשב לתבן ברזל לעץ רקבון נחושה׃
27Buhpawl bangin sik a sima, sing muatsa bangin dal.
28לא יבריחנו בן קשת לקש נהפכו לו אבני קלע׃
28Thalin amah a taisak theikei ding: amah lakah vaisuanglot suangte buhpawl a suak hi.
29כקש נחשבו תותח וישחק לרעש כידון׃
29Khetbukte buhpawl banga sim ahi: chiangzuma khohte a nuihsan hi.
30תחתיו חדודי חרש ירפד חרוץ עלי טיט׃
30A nuai lampangte belpei hiam ahi: buannawi tungah buh khetna chiang bangin a kiphah.
31ירתיח כסיר מצולה ים ישים כמרקחה׃
31Tuithuk bel banga sou dingin a bawla: tuipi nuhtheih bawm bangin a bawl hi.
32אחריו יאיר נתיב יחשב תהום לשיבה׃
32A nungah lampi a vangsaka; tuithuk samkang min a sa ding hi.
33אין על עפר משלו העשו לבלי חת׃
33Lei tungah amah bang a om keia, lau loua bawl.A sang peuh thil chiteng a ena: kisathei tapate tengteng tungah kumpipa ahi.
34את כל גבה יראה הוא מלך על כל בני שחץ׃
34A sang peuh thil chiteng a ena: kisathei tapate tengteng tungah kumpipa ahi.