Hebrew: Modern

Paite

Psalms

88

1שיר מזמור לבני קרח למנצח על מחלת לענות משכיל להימן האזרחי יהוה אלהי ישועתי יום צעקתי בלילה נגדך׃
1TOUPA aw, honhumbitpa Pathian, sun leh janin na maah ka kikou gigea;
2תבוא לפניך תפלתי הטה אזנך לרנתי׃
2Ka thumna na maah lut henla; ka kikou husa ah na bil hondohin;
3כי שבעה ברעות נפשי וחיי לשאול הגיעו׃
3Ka hinna mangbatnatein a dima, ka hinnain Sheol a honnaihta ngala.
4נחשבתי עם יורדי בור הייתי כגבר אין איל׃
4Kokhuka paisukte laka sim khawm ka hi a; hatna himhim neilou mi bang ka hi a;
5במתים חפשי כמו חללים שכבי קבר אשר לא זכרתם עוד והמה מידך נגזרו׃
5Gal thahte han-a lumte banga misi laka paih khiak ka hi; huaite tuh na theih tak louh, na khut akipan hihman ahi uhi.
6שתני בבור תחתיות במחשכים במצלות׃
6Kokhuk nuainungpenah non lum sakta a, mun mial tak, thupi-ah.
7עלי סמכה חמתך וכל משבריך ענית סלה׃
7Na hehnain hondelh khuma, nang na tui kihawt tengtengin gim non thuaksakta a. Selah.
8הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא׃
8Ka meltheihte hon gamlatin na om saka; amau adia kihhuai piin non bawlta a: khakkhumin ka oma, ka pawt khe theikei ahi.
9עיני דאבה מני עני קראתיך יהוה בכל יום שטחתי אליך כפי׃
9Gimthuakna jiakin ka mit a se hiaihiaia: TOUPA aw, ni tengin kon sam ahi, nang lamah ka khutte khawng ka jaka.
10הלמתים תעשה פלא אם רפאים יקומו יודוך סלה׃
10Misite adingin thillamdang na hih dek ahia? Sisaten thouin a honphat ding ua hia? Selah.
11היספר בקבר חסדך אמונתך באבדון׃
11Na chitdan tuh hana theihsakin, na ginomdan tuh Manthatna Muna theihsakin a om dia hia?
12היודע בחשך פלאך וצדקתך בארץ נשיה׃
12Na thillamdang hihte tuh mialah theihin a om dia hia? Na diktatna gamah theihin a om dek nawn ahia?
13ואני אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך׃
13TOUPA aw, ken jaw kon sama, ka thumnain jingsangin a hondon hi.
14למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני׃
14TOUPA, bangachia ka hinna khah khia na hia? Bangachia ka laka na mai sel?
15עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה׃
15Ka naupan chil akipan gimthuak leh si dekdekin ka oma; na thil mulkimhuaite ka thuakin hihlungbuaiin ka om hi:
16עלי עברו חרוניך בעותיך צמתותני׃
16Na heh mahmahnain hon vuk manga; na thil mulkimhuaiten honhihmangta a.
17סבוני כמים כל היום הקיפו עלי יחד׃
17Huaiten nitumin tui bangin honumsuak ua; ka kim ka velin honum chiat uhi.Honitpa leh ka lawm tuh hon gamlatin a omsakta a, ka mel theihnate mial ah na omsakta ahi.
18הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשך׃
18Honitpa leh ka lawm tuh hon gamlatin a omsakta a, ka mel theihnate mial ah na omsakta ahi.