1ויעש לו בתים בעיר דויד ויכן מקום לארון האלהים ויט לו אהל׃
1
داوود خانههایی در شهر داوود برای خود ساخت و محلی برای صندوق خداوند آماده کرد و خیمهای برای آن برپا کرد.
2אז אמר דויד לא לשאת את ארון האלהים כי אם הלוים כי בם בחר יהוה לשאת את ארון יהוה ולשרתו עד עולם׃
2
آنگاه داوود گفت: «کسی به جز لاویان نباید صندوق خدا را حمل کند، زیرا خداوند ایشان را برگزیده تا صندوق خداوند را حمل کنند و او را برای همیشه خدمت کنند.»
3ויקהל דויד את כל ישראל אל ירושלם להעלות את ארון יהוה אל מקומו אשר הכין לו׃
3
داوود همهٔ مردم اسرائیل را در اورشلیم گرد آورد تا صندوق خداوند را به جایی که آماده کرده بود بیاورد.
4ויאסף דויד את בני אהרן ואת הלוים׃
4
داوود پسران هارون و لاویان را گرد آورد:
5לבני קהת אוריאל השר ואחיו מאה ועשרים׃
5
از خاندان قهات: صد و بیست نفر به رهبری اوریئیل؛
6לבני מררי עשיה השר ואחיו מאתים ועשרים׃
6
از خاندان مراری: دویست و بیست نفر به رهبری عسایا،
7לבני גרשום יואל השר ואחיו מאה ושלשים׃
7
از خاندان جرشون: صد و سی نفر به رهبری یوئیل؛
8לבני אליצפן שמעיה השר ואחיו מאתים׃
8
از خاندان الیصافان: دویست نفر به رهبری شمعیا؛
9לבני חברון אליאל השר ואחיו שמונים׃
9
از خاندان حبرون: هشتاد نفر به رهبری ایلیئیل؛
10לבני עזיאל עמינדב השר ואחיו מאה ושנים עשר׃
10
از خاندان عُزیئیل: صد و دوازده نفر به رهبری عمیناداب؛
11ויקרא דויד לצדוק ולאביתר הכהנים וללוים לאוריאל עשיה ויואל שמעיה ואליאל ועמינדב׃
11
سپس داوود صادوق و ابیاتار را که کاهن بودند و اوریئیل، عسایا، یوئیل، شمعیا، ایلیئیل و عمیناداب را که از لاویان بودند، فراخواند.
12ויאמר להם אתם ראשי האבות ללוים התקדשו אתם ואחיכם והעליתם את ארון יהוה אלהי ישראל אל הכינותי לו׃
12
او به لاویان گفت: «شما رهبران خاندانهای لاوی هستید، خود را و برادران خویش را تقدیس نمایید تا صندوق خداوند خدای اسرائیل را به مکانی که برای آن آماده کردهام بیاورید.
13כי למבראשונה לא אתם פרץ יהוה אלהינו בנו כי לא דרשנהו כמשפט׃
13
چون بار اول شما آنجا نبودید که آن را حمل کنید، خداوند خدای ما، ما را مجازات کرد؛ زیرا آنگونه که باید او را ستایش میکردیم، نکردیم.»
14ויתקדשו הכהנים והלוים להעלות את ארון יהוה אלהי ישראל׃
14
آنگاه کاهنان و لاویان خود را تقدیس نمودند تا صندوق پیمان خداوند خدای اسرائیل را حمل کنند.
15וישאו בני הלוים את ארון האלהים כאשר צוה משה כדבר יהוה בכתפם במטות עליהם׃
15
همانطور که موسی طبق کلام خداوند دستور داده بود، لاویان با چوبهای بلندی آن را بر دوش خود حمل کردند.
16ויאמר דויד לשרי הלוים להעמיד את אחיהם המשררים בכלי שיר נבלים וכנרות ומצלתים משמיעים להרים בקול לשמחה׃
16
داوود به رهبر لاویان دستور داد تا خویشان خود را برای خواندن و نواختن چنگ و بربط و سنج بگمارند تا با صدای بلند فریاد شادی برآورند.
17ויעמידו הלוים את הימן בן יואל ומן אחיו אסף בן ברכיהו ומן בני מררי אחיהם איתן בן קושיהו׃
17
پس لاویان هیمان، پسر یوئیل و از برادرانش آساف، پسر برکیا و ایتان، پسر قوشیا از خاندان مراری را برگزیدند
18ועמהם אחיהם המשנים זכריהו בן ויעזיאל ושמירמות ויחיאל ועני אליאב ובניהו ומעשיהו ומתתיהו ואליפלהו ומקניהו ועבד אדם ויעיאל השערים׃
18
و با ایشان خویشاوندان درجه دوم خود، زکریا، یعُزیئیل، شمیراموت، یحیئیل، عونی، الیاب، بنایاهو، معسیا، متتیا، الیفلیا و مقنیا و عوبید اَدوم و یعیئیل دروازبانان را برگزیدند.
19והמשררים הימן אסף ואיתן במצלתים נחשת להשמיע׃
19
از سرایندگان: هیمان و آساف و ایتان سنجهای برنزی بنوازند.
20וזכריה ועזיאל ושמירמות ויחיאל ועני ואליאב ומעשיהו ובניהו בנבלים על עלמות׃
20
و زکریا، عُزیئیل، شمیراموت، یحیئیل، عنی، الیاب، معسیا و بنایا را برای نواختن چنگ طبق آلاموت.
21ומתתיהו ואליפלהו ומקניהו ועבד אדם ויעיאל ועזזיהו בכנרות על השמינית לנצח׃
21
امّا متتیا، الیفلیا، مقنیا، عوبید اَدوم، یعیئیل، و عزریا بربط را طبق ثمانی بنوازند و رهبری کنند.
22וכנניהו שר הלוים במשא יסר במשא כי מבין הוא׃
22
کننیا بهخاطر مهارتش در موسیقی رهبر نوازندگان لاوی شد.
23וברכיה ואלקנה שערים לארון׃
23
برکیا و القانه نگهبانان صندوق پیمان بودند.
24ושבניהו ויושפט ונתנאל ועמשי וזכריהו ובניהו ואליעזר הכהנים מחצצרים בחצצרות לפני ארון האלהים ועבד אדם ויחיה שערים לארון׃
24
شبنیا، یوشافاط، نتنئیل، عماسای، زکریا، بنایاهو و الیعزر که همه کاهن بودند، نزد صندوق پیمان خداوند شیپور مینواختند. و عوبید اَدوم و یحیی نگهبان صندوق پیمان بودند.
25ויהי דויד וזקני ישראל ושרי האלפים ההלכים להעלות את ארון ברית יהוה מן בית עבד אדם בשמחה׃
25
پس داوود با رهبران اسرائیل و فرماندهان گروهانهای هزار نفری به خانهٔ عوبید اَدوم رفتند تا با شادمانی صندوق پیمان خداوند را بیاورند.
26ויהי בעזר האלהים את הלוים נשאי ארון ברית יהוה ויזבחו שבעה פרים ושבעה אילים׃
26
چون خداوند لاویانی که صندوق پیمان را حمل میکردند کمک کرد، ایشان هفت گاو و هفت قوچ قربانی کردند.
27ודויד מכרבל במעיל בוץ וכל הלוים הנשאים את הארון והמשררים וכנניה השר המשא המשררים ועל דויד אפוד בד׃
27
داوود و همهٔ لاویانی که صندوق پیمان را حمل میکردند، سرایندگان و کنیا رهبر سرایندگان، همه رداهای کتانی لطیفی پوشیده بودند و داوود جامهٔ مخصوص کاهنان بر تن داشت.
28וכל ישראל מעלים את ארון ברית יהוה בתרועה ובקול שופר ובחצצרות ובמצלתים משמעים בנבלים וכנרות׃
28
پس همهٔ اسرائیلیها با فریاد شادی و صدای بوق و شیپور و سنج و چنگ و بربط همراه صندوق پیمان خداوند به اورشلیم آمدند.
هنگامیکه صندوق پیمان وارد شهر داوود میشد، میکال دختر شائول از پنجره نگریست و داوود پادشاه را دید که پایکوبی و شادی میکند، پس او را در دل خود خوار شمرد.
29ויהי ארון ברית יהוה בא עד עיר דויד ומיכל בת שאול נשקפה בעד החלון ותרא את המלך דויד מרקד ומשחק ותבז לו בלבה׃
29
هنگامیکه صندوق پیمان وارد شهر داوود میشد، میکال دختر شائول از پنجره نگریست و داوود پادشاه را دید که پایکوبی و شادی میکند، پس او را در دل خود خوار شمرد.