Hebrew: Modern

Persian

1 Chronicles

6

1בני לוי גרשון קהת ומררי׃
1 اینها نامهای پسران لاوی هستند: جرشون، قهات و مراری.
2ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
2 قهات چهار پسر به نامهای عمرام، یصهار، حبرون و عُزیئیل داشت.
3ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
3 هارون، موسی و مریم فرزندان عمرام بودند. ناداب، ابیهو، العازار و ایتامار پسران هارون بودند.
4אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
4 العازار پدر فینحاس، فینحاس پدر ابیشوع،
5ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
5 ابیشوع پدر بُقی، بقی پدر عُزِی،
6ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
6 عزی پدر زَرَحیا، زرحیا پدر مرایوت،
7מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
7 مرایوت پدر اَمَریا، امریا پدر اخیطوب،
8ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
8 اخیطوب پدر صادوق، صادوق پدر اخیمعص،
9ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
9 اخیمعص پدر عُزرّیا، عُزرّیا پدر یوحانان،
10ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
10 یوحانان پدر عزریا (عزریا در معبد بزرگ که سلیمان در اورشلیم ساخت کاهن بود.)
11ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
11 عزریا پدر امریا، امریا پدر اخیطوب،
12ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
12 اخیطوب پدر صادوق، صادوق پدر شلوم،
13ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
13 شلوم پدر حلقیا، حلقیا پدر عزریا،
14ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
14 عزریا پدر سرایا و سرایا پدر یهوصاداق بود.
15ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
15 زمانی که خداوند مردم یهودا و اورشلیم را به دست نبوکدنصر تبعید ساخت، یهوصاداق هم تبعید شد.
16בני לוי גרשם קהת ומררי׃
16 چنانکه قبلا گفته شد، لاوی سه پسر به نامهای جرشون، قهات و مراری داشت و هر کدام آنها از خود دارای پسران بود.
17ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
17 جرشون پدر لبنی و شمعی بود.
18ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
18 عمرام، یصهار، حبرون و عُزیئیل پسران قهات،
19בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
19 محلی و موشی پسران مراری بودند. ایشان فرزندان لاوی، نسل به نسل، می‌باشند:
20לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
20 جرشون پدر لبنی، لبنی پدر یحت، یحت پدر زمه،
21יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
21 زمه پدر یوآخ، یوآخ پدر عدو، عدو پدر زارح و زارح پدر یاترای بود.
22בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
22 قهات پدر عمیناداب، عمیناداب پدر قورح، قورح پدر اسّیر،
23אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
23 اسّیر پدر القانه، القانه پدر ابیاساف، ابیاساف پدر اسّیر،
24תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
24 اسّیر پدر تَحَت، تخت پدر اوریئیل، اوریئیل پدر عُزیا و عُزیا پدر شاول بود.
25ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
25 عماسای و اخیموت پسران القانه بودند.
26אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
26 اخیموت پدر صوفای، صوفای پدر نَحَت،
27אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
27 نخت پدر الیاب، الیاب پدر یروحام و یروحام پدر القانه بود.
28ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
28 پسران سموئیل: اولی یوئیل و دوّمی ابیا بود.
29בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
29 مراری پدر محلی، محلی پدر لبنی، لبنی پدر شمعی، شمعی پدر عزه،
30שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
30 عزه پدر شمعیا، شمعیا پدر هجیا و هجیا پدر عسایا بود.
31ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
31 این است نام مردانی ‌که داوود بعد از آوردن صندوق پیمان به معبد بزرگ برای نواختن موسیقی در آنجا گماشت.
32ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
32 ایشان تا قبل از ساختن معبد بزرگ توسط سلیمان در اورشلیم در برابر خیمهٔ مقدّس خداوند طبق اصول مقرّر انجام وظیفه می‌کردند.
33ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
33 شجره‌نامهٔ کسانی‌که این مسئولیّت را داشتند از این قرار بود: از خاندان قهات: هیمان رهبر گروه سرایندگان، پسر یوئیل که نسل او به یعقوب می‌رسد عبارت بود از: هیمان، یوئیل، سموئیل،
34בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
34 القانه، یروحام، الیئیل، توح،
35בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
35 صوف، القانه، مهت، عماسای،
36בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
36 القانه، یوئیل، عزریا، صَفَنیا،
37בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
37 تَحَت، اسّیر، ابیاساف، قورح،
38בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
38 یصهار، قهات، لاوی و اسرائیل.
39ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
39 برادرش آساف که در دست راست وی می‌ایستاد: آساف پسر برکیا پسر شمعی،
40בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
40 میکائیل، بَعسِیا، ملکیا،
41בן אתני בן זרח בן עדיה׃
41 اتنی، زارح، عدایا،
42בן איתן בן זמה בן שמעי׃
42 اِیتان، زمه، شمعی،
43בן יחת בן גרשם בן לוי׃
43 یحت، جرشون و لاوی.
44ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
44 در سمت چپ، خویشاوندان پسران موری که از نسل لاوی بودند می‌ایستادند عبارتند از: ایتان پسر قیشی، پسر عبدی، پسر ملوک،
45בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
45 حشبیا، امصیا، حلقیا،
46בן אמצי בן בני בן שמר׃
46 امصی، بانی، شامر،
47בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
47 محلی، موشی، مراری و لاوی.
48ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
48 سایر لاویان به وظایف مختلف در معبد خداوند خدمت می‌کردند.
49ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
49 هارون و پسرانش در قربانگاه هدایای سوختنی و در قربانگاه بُخور برای کفّارهٔ گناهان مردم اسرائیل قربانی می‌کردند و کارهای مقدّسترین مکان را مطابق دستورات موسی خدمتگزار خدا بجا می‌آوردند.
50ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
50 این است نامهای پسران هارون: العازار، فینحاس، ابیشوع،
51בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
51 بقی، عُزی، زَرَحیا،
52מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
52 مرایوت، امریا، اخیطوب،
53צדוק בנו אחימעץ בנו׃
53 صادوق و اخیمعص.
54ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
54 این سرزمینی است که به خاندان هارون، از خاندان قهات، واگذار شد. ایشان اولین سهم از زمینهایی را که به لاویان داده شد دریافت کردند.
55ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
55 این سرزمین شامل حبرون در قلمرو یهودا و چراگاههای اطراف آن می‌شود.
56ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
56 امّا زمینهای اطراف آن شهر با روستاهای آنها به کالیب پسر یفنه داده شدند.
57ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
57 به نسل هارون شهرهای پناهگاه: حبرون، لبنه، با چراگاههای آنها و همچنین شهرهای یتیر، اشتموع، با چراگاههای آنها را دادند.
58ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
58 حیلین، دبیر،
59ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
59 عاشان، بیت شمس،
60וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
60 از سرزمین بنیامین این شهرها با چراگاههایشان به خاندان قهات داده شد: جبعه، عَلَمَت و عناتوت که جمعاً سیزده شهر می‌شدند.
61ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
61 ده شهر به بقیّهٔ خاندان قهات در سرزمین غربی طایفهٔ منسی به قید قرعه تعلّق گرفت.
62ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
62 برای خانواده‌های خاندان جرشون سیزده شهر را در طایفه‌های یساکار، اشیر، نفتالی و نیم طایفه منسی در باشان تعیین کردند.
63לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
63 به خانواده‌های مراری در سرزمین رئوبین جاد و زبولون دوازده شهر را به حکم قرعه دادند.
64ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
64 به این ترتیب مردم اسرائیل برای لاویان شهرها و چراگاهها را تعیین کردند.
65ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
65 از طایفه‌های یهودا، شمعون و بنیامین، شهرهای نامبرده به قید قرعه به ایشان داده شد.
66וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
66 به بعضی از خانواده‌های قهات شهرهایی با چراگاههایشان از سرزمین طایفهٔ افرایم داده شد.
67ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
67 که عبارت بودند از شکیم، شهر پناهگاه در کوهستان افرایم، جازر،
68ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
68 یقمعام، بیت حورون،
69ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
69 ایلون و جت رِمون.
70וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
70 از نصف طایفهٔ منسی شهرهای عانیر و بلعام را به بقیّهٔ خانوادهٔ قهات دادند.
71לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
71 شهرها و چراگاههای آنها که به خانواده‌های خاندان جرشون داده شد عبارت بودند از: در شرق سرزمین منسی شهر جولان در باشان و شهر عشتاروت.
72וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
72 از طایفهٔ یساکار: قادش، دَبَرَه،
73ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
73 راموت، عانیم.
74וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
74 از طایفهٔ اشیر مش‌آل، عبدون،
75ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
75 حقوق و رحوب.
76וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
76 از طایفهٔ نفتالی قادش در جلیل، حمون و قیریتایم را با چراگاههای اطراف آنها برای پسران جرشوم تعیین کردند.
77לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
77 به بقیّهٔ خانواده‌های خاندان مراری، این شهرها با چراگاههای آنها برای ایشان تعیین شد: رمونو و تابور، از سرزمین طایفهٔ زبولون.
78ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
78 در سرزمین رئوبین، شرق رود اردن، مقابل شهر اریحا، باصر در بیابان، یهصه،
79ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
79 قدیموت و مَیفعَت.
80וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
80 از طایفهٔ جاد راموت در جلعاد، محنایم، حشبون و یعزیر را با چراگاههای اطراف آنها.
81ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃
81 حشبون و یعزیر را با چراگاههای اطراف آنها.