Hebrew: Modern

Persian

Psalms

16

1מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
1 خدایا، مرا محافظت فرما، زیرا به تو پناه آورده‌ام.
2אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
2 به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی، و هر چیز نیكویی که دارم، از توست.»
3לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
3 ایمانداران این سرزمین، اشخاص نجیبی هستند و دلخوشی من به ایشان است.
4ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
4 آنهایی که پیرو خدایان دیگر هستند، غم و اندوهشان زیاد می‌شود. در مراسم قربانی‌های آنها شرکت نمی‌کنم و نام آنها را ذکر هم نخواهم کرد.
5יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
5 خداوندا، تو همه‌چیز من هستی و آنچه را که نیاز دارم، به من عطا کرده‌ای. آیندهٔ من در دست توست.
6חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
6 آنچه را که نصیب من کرده‌ای بسیار عالی و نیکوست.
7אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
7 خداوند را شکر می‌کنم، زیرا که مرا راهنمایی می‌کند. شبانگاه نیز وجدانم به من هشدار می‌دهد.
8שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
8 هرگز خدا را فراموش نمی‌کنم، او همیشه نزد من است، هیچ چیز نمی‌تواند مرا بلغزاند.
9לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
9 بنابراین سپاسگزار و شادمان هستم و احساس امنیّت کامل می‌کنم.
10כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
10 زیرا تو مرا از قدرت مرگ رهایی می‌رهانی. من با وفاداری تو را خدمت کرده‌ام و تو جانم را در دنیای مردگان ترک نخواهی کرد. تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می‌کند و به من شادی ابدی می‌بخشد.
11תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃
11 تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می‌کند و به من شادی ابدی می‌بخشد.