Hebrew: Modern

Persian

Psalms

56

1למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃
1 خدایا بر من رحم کن، زیرا دشمنانم به من حمله می‌کنند و پیوسته مرا عذاب می‌دهند.
2שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃
2 تمام روز به من حمله می‌کنند و آنانی که با من می‌جنگند، بسیارند.
3יום אירא אני אליך אבטח׃
3 ای خداوند، هنگامی‌که می‌ترسم، به تو توکّل می‌کنم.
4באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃
4 به خدا توکّل می‌کنم و نمی‌ترسم. او را به‌خاطر آنچه که انجام داده است شکر می‌کنم، پس انسان فانی به من چه می‌تواند بکند؟
5כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃
5 دشمنانم تمام روز به فکر آزار من هستند و همیشه در پی آن هستند که راهی برای اذیّت من پیدا کنند.
6יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
6 آنها همه با هم در کمین هستند و پیوسته مراقب من می‌باشند تا مرا به قتل برسانند.
7על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃
7 پس ای خدا، آنها را به‌خاطر شرارتشان مجازات کن و به غضب خود گرفتار فرما.
8נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃
8 تو از پریشانی من آگاهی، حساب اشکهایم را داری آیا آنها در دفتر تو نوشته نشده‌اند؟
9אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃
9 آن روزی که تو را صدا می‌کنم دشمنانم برمی‌گردند و می‌گریزند. یقین دارم که خداوند پشتیبان من است.
10באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃
10 وعده‌های خدا را ستایش می‌کنم و او را شکر می‌کنم.
11באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃
11 بر او توکّل می‌کنم و نخواهم ترسید. پس انسان فانی به من چه می‌‌تواند بکند؟
12עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃
12 خدایا، نذرهای خود را به تو ادا خواهم کرد و از تو سپاسگزار هستم. زیرا تو مرا از مرگ نجات دادی، و از نابودی رهانیدی تا در پرتو نور حیات که از جانب تو می‌تابد به حضور تو راه یابم.
13כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃
13 زیرا تو مرا از مرگ نجات دادی، و از نابودی رهانیدی تا در پرتو نور حیات که از جانب تو می‌تابد به حضور تو راه یابم.