Hebrew: Modern

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

10

1למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
1Por que te conservas ao longe, Senhor? Por que te escondes em tempos de angústia?
2בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
2Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
3כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
3Pois o ímpio gloria-se do desejo do seu coração, e o que é dado � rapina despreza e maldiz o Senhor.
4רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
4Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.
5יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
5Os seus caminhos são sempre prósperos; os teus juízos estão acima dele, fora da sua vista; quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo.
6אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
6Diz em seu coração: Não serei abalado; nunca me verei na adversidade.
7אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
7A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de opressão; debaixo da sua língua há malícia e iniqüidade.
8ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
8Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão de espreita ao desamparado.
9יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
9Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.
10ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
10Abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.
11אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
11Diz ele em seu coração: Deus se esqueceu; cobriu o seu rosto; nunca verá isto.
12קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
12Levanta-te, Senhor; ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados.
13על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
13Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração: Tu não inquirirás?
14ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
14Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o tomares na tua mão; a ti o desamparado se entrega; tu és o amparo do órfão.
15שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
15Quebra tu o braço do ímpio e malvado; esquadrinha a sua maldade, até que a descubras de todo.
16יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
16O Senhor é Rei sempre e eternamente; da sua terra perecerão as nações.
17תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
17Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido,
18לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃
18para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não mais inspire terror.