Hebrew: Modern

Russian 1876

Numbers

2

1וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
1И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
2איש על דגלו באתת לבית אבתם יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו׃
2сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой признамени своем, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.
3והחנים קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתם ונשיא לבני יהודה נחשון בן עמינדב׃
3С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава,
4וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃
4и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
5והחנים עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בן צוער׃
5после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
6וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
6и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста;
7מטה זבולן ונשיא לבני זבולן אליאב בן חלן׃
7далее ставит стан колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,
8וצבאו ופקדיו שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
8и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
9כל הפקדים למחנה יהודה מאת אלף ושמנים אלף וששת אלפים וארבע מאות לצבאתם ראשנה יסעו׃
9всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.
10דגל מחנה ראובן תימנה לצבאתם ונשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור׃
10Знамя стана Рувимова к югу, по ополчениям их, и начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеура,
11וצבאו ופקדיו ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃
11и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот;
12והחונם עליו מטה שמעון ונשיא לבני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃
12подле него ставит стан колено Симеоново, и начальник сынов Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая,
13וצבאו ופקדיהם תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
13и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста;
14ומטה גד ונשיא לבני גד אליסף בן דעואל׃
14потом колено Гада, и начальник сынов Гада Елиасаф, сын Регуила,
15וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
15и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят;
16כל הפקדים למחנה ראובן מאת אלף ואחד וחמשים אלף וארבע מאות וחמשים לצבאתם ושנים יסעו׃
16всех вошедших в исчисление к стану Рувима стопятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; вторыми они должны отправляться.
17ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם׃
17Когда пойдет скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своем месте при знаменах своих.
18דגל מחנה אפרים לצבאתם ימה ונשיא לבני אפרים אלישמע בן עמיהוד׃
18Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда,
19וצבאו ופקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות׃
19и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот;
20ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בן פדהצור׃
20подле него колено Манассиино, и начальник сынов Манассии Гамалиил, сын Педацура,
21וצבאו ופקדיהם שנים ושלשים אלף ומאתים׃
21и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести;
22ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני׃
22потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан, сын Гидеония,
23וצבאו ופקדיהם חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃
23и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста;
24כל הפקדים למחנה אפרים מאת אלף ושמנת אלפים ומאה לצבאתם ושלשים יסעו׃
24всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.
25דגל מחנה דן צפנה לצבאתם ונשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי׃
25Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая,
26וצבאו ופקדיהם שנים וששים אלף ושבע מאות׃
26и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот;
27והחנים עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן׃
27подле него ставит стан колено Асирово, и начальниксынов Асира Пагиил, сын Охрана,
28וצבאו ופקדיהם אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
28и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот;
29ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בן עינן׃
29далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана,
30וצבאו ופקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃
30и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста;
31כל הפקדים למחנה דן מאת אלף ושבעה וחמשים אלף ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהם׃
31всех вошедших в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знаменах своих.
32אלה פקודי בני ישראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃
32Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
33והלוים לא התפקדו בתוך בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה׃
33А левиты не вошли в исчисление вместе с сынамиИзраиля, как повелел Господь Моисею.
34ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו׃
34И сделали сыны Израилевы все, что повелел Господь Моисею: такстановились станами при знаменах своих и так шли каждыйпо племенам своим, по семействам своим.