1טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב׃
1Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.
2עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה׃
2Разумный раб господствует над беспутным сыном и между братьями разделит наследство.
3מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה׃
3Плавильня – для серебра, и горнило – для золота, а сердца испытывает Господь.
4מרע מקשיב על שפת און שקר מזין על לשון הות׃
4Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
5לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה׃
5Кто ругается над нищим, тот хулит Творца его; кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
6עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם׃
6Венец стариков – сыновья сыновей, и слава детей – родители их.
7לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר׃
7Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.
8אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל׃
8Подарок – драгоценный камень в глазах владеющего им: куда ни обратится он, успеет.
9מכסה פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף׃
9Прикрывающий проступок ищет любви; а кто снова напоминает о нем, тот удаляет друга.
10תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה׃
10На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов.
11אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו׃
11Возмутитель ищет только зла; поэтому жестокий ангел будет посланпротив него.
12פגוש דב שכול באיש ואל כסיל באולתו׃
12Лучше встретить человеку медведицу, лишенную детей, нежели глупца с его глупостью.
13משיב רעה תחת טובה לא תמיש רעה מביתו׃
13Кто за добро воздает злом, от дома того не отойдет зло.
14פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש׃
14Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.
15מצדיק רשע ומרשיע צדיק תועבת יהוה גם שניהם׃
15Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного – оба мерзость пред Господом.
16למה זה מחיר ביד כסיל לקנות חכמה ולב אין׃
16К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума.
17בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד׃
17Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.
18אדם חסר לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו׃
18Человек малоумный дает руку и ручается заближнего своего.
19אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר׃
19Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.
20עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה׃
20Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
21ילד כסיל לתוגה לו ולא ישמח אבי נבל׃
21Родил кто глупого, – себе на горе, и отец глупого не порадуется.
22לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם׃
22Веселое сердце благотворно, как врачевство, а унылый дух сушит кости.
23שחד מחיק רשע יקח להטות ארחות משפט׃
23Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
24את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ׃
24Мудрость – пред лицем у разумного, а глаза глупца – на конце земли.
25כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו׃
25Глупый сын – досада отцу своему и огорчение для матери своей.
26גם ענוש לצדיק לא טוב להכות נדיבים על ישר׃
26Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду.
27חושך אמריו יודע דעת וקר רוח איש תבונה׃
27Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.
28גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון׃
28И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои – благоразумным.