1טוב רש הולך בתמו מעקש שפתיו והוא כסיל׃
1Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
2גם בלא דעת נפש לא טוב ואץ ברגלים חוטא׃
2Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами оступится.
3אולת אדם תסלף דרכו ועל יהוה יזעף לבו׃
3Глупость человека извращает путь его, а сердце его негодует наГоспода.
4הון יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד׃
4Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим.
5עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט׃
5Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасется.
6רבים יחלו פני נדיב וכל הרע לאיש מתן׃
6Многие заискивают у знатных, и всякий – друг человеку, делающему подарки.
7כל אחי רש שנאהו אף כי מרעהו רחקו ממנו מרדף אמרים לא המה׃
7Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются отнего: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.
8קנה לב אהב נפשו שמר תבונה למצא טוב׃
8Кто приобретает разум, тот любит душу свою; кто наблюдает благоразумие, тот находит благо.
9עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד׃
9Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
10לא נאוה לכסיל תענוג אף כי לעבד משל בשרים׃
10Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
11שכל אדם האריך אפו ותפארתו עבר על פשע׃
11Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него – быть снисходительным к проступкам.
12נהם ככפיר זעף מלך וכטל על עשב רצונו׃
12Гнев царя – как рев льва, а благоволение его – как роса на траву.
13הות לאביו בן כסיל ודלף טרד מדיני אשה׃
13Глупый сын – сокрушение для отца своего, и сварливая жена – сточная труба.
14בית והון נחלת אבות ומיהוה אשה משכלת׃
14Дом и имение – наследство от родителей, а разумная жена – от Господа.
15עצלה תפיל תרדמה ונפש רמיה תרעב׃
15Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
16שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת׃
16Хранящий заповедь хранит душу свою, а нерадящий о путях своих погибнет.
17מלוה יהוה חונן דל וגמלו ישלם לו׃
17Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
18יסר בנך כי יש תקוה ואל המיתו אל תשא נפשך׃
18Наказывай сына своего, доколе есть надежда, и не возмущайся криком его.
19גרל חמה נשא ענש כי אם תציל ועוד תוסף׃
19Гневливый пусть терпит наказание, потому что, если пощадишь его , придется тебе еще больше наказывать его.
20שמע עצה וקבל מוסר למען תחכם באחריתך׃
20Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
21רבות מחשבות בלב איש ועצת יהוה היא תקום׃
21Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом.
22תאות אדם חסדו וטוב רש מאיש כזב׃
22Радость человеку – благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый.
23יראת יהוה לחיים ושבע ילין בל יפקד רע׃
23Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его , всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
24טמן עצל ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה׃
24Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до ртасвоего.
25לץ תכה ופתי יערם והוכיח לנבון יבין דעת׃
25Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймет наставление.
26משדד אב יבריח אם בן מביש ומחפיר׃
26Разоряющий отца и выгоняющий мать – сын срамной ибесчестный.
27חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת׃
27Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума.
28עד בליעל יליץ משפט ופי רשעים יבלע און׃
28Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.
29נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים׃
29Готовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.